第43章 進球與我無關

“言出法隨:當你說出某件可能發生的事情,只要表達出來就有可能會發生(使用言出法隨會對某段時間的預知結果造成影響。)。”

這是系統對於言出法隨的介紹。

自從走出巴黎王子公園球場,並得到“言出法隨”的能力後,張揚一直都不知道如何使用,平日裏好像能力完全不存在,沒有任何一點用處。

現在他知道了。

“言出法隨”是需要親臨比賽現場才能用的!

當坐在比賽的場邊,米爾沃爾的教練席上,張揚就感覺一種能夠操控球員的感覺,那就像是他成了一個統治者,而場上的球員都是任他擺布的木偶。

這個形容絕對是誇大了。

張揚清楚能力沒有想象中的強大,他確實能做到“言出”、“法隨”,可也只是操控一下球員的微小動作。

比如,當一個球員準備接球的時候,他可以說出“失誤”,那麽這名球員或者會碰不到球,或者用的力氣不適合,會停的很大,總歸無法正常控制住球。

再比如,當一個球員要射門的時候,他也可以說出“失誤”,這名球員就很可能無法踢出理想效果。

以上都是負面效果。

張揚也能夠利用能力,給球員增加一瞬間的球感。

舉個上述兩個例子的反例就是,當球員要接球時,他可以說“停好”,球員就可能把球停到理想狀態;射門則可以說“進球”,球員就可能踢出更加理想的效果。

雖然舉例來形容,效果似乎很不錯,可操控的幅度微乎其微,效果也沒有想象中的好。

“這個‘言出法隨’……”

張揚往深處一考慮,覺得還是挺有效果的,因為它可以配合“預知”來使用。

系統說明上都強調“使用言出法隨會對某段時間的預知結果造成影響”,若是在預知之內要發生的事情,那麽有了些微的調整,比如一個球員本能接到球,可他卻接不到了,蝴蝶效應就會導致本該發生的進球失去了。

這還是很效的!

……

全場比賽已經開始了。

當比賽正式開始,並進入愈發激烈的狀態,球場內所有人的注意力,幾乎就都到了比賽上。

但一些來采訪的記者是例外。

記者是來做采訪的,不是觀看比賽的,比賽也只有受傷、進球、點球判罰之類的大事可以報道,其他像是兩隊糾纏的傳接球、拼搶,就沒什麽意義了。

現在他們就發現一件很奇妙的事情。

“米爾沃爾似乎沒有助理教練?”一名媒體席上的記者指向米爾沃爾教練席。

旁邊幾人也看了過去。

英格蘭冠軍聯賽,作為英格蘭的二級聯賽,關注度還算過的去,每一場都會有幾十個記者來采訪,其中大部分都是兩支球隊的支持媒體,這場比賽的對手是聯賽第一的桑德蘭,關注度就多了一些,有上百個記者湧入尼爾球場。

媒體席上也有40多個記者,他們有的專門負責拍照,大部分則都是采訪和文字記者,比賽中途是無法做采訪的,他們只能和球迷一樣看比賽。

當聽到有人說米爾沃爾沒有助理教練,旁邊幾個記者職業性的看過去。

米爾沃爾教練席的人員有些可憐。

要是對比頂級聯賽球隊來說,一般的比賽替補席上會有主教練、第一助理教練、隊醫、俱樂部官員、翻譯以及人數最多的替補隊員,可米爾沃爾教練席上,其他穿著的人非常少,身為主教練的丹妮斯·懷斯也和替補球員一樣的打扮,不同的只有兩個人,一個是隊醫戴維斯,另外則是個東亞面孔的年輕人。

在英格蘭冠軍聯賽中,一支球隊替補席上沒有翻譯可以理解,畢竟是二級聯賽,人數最多的還是英格蘭球員,沒有俱樂部官員也可以理解,小俱樂部的官員很忙,偶爾不和球隊一起參賽也說的過去。

可助理教練?

雖然真正用到的次數不錯,可若是主教練被罰下場,助理教練就起到了頂替作用,而平日裏助理教練也能和主教練一起分析比賽,輔助主教練進行針對比賽的調整。

助理教練的重要性絕不比替補門將差,尤其在米爾沃爾這樣一支隊伍,主教練,也就是領隊,是身為球員的丹妮斯·懷斯,懷斯經常為米爾沃爾登場,他們極其需要助理教練輔助。

“怎麽回事?勞頓呢?”

“是啊,弗雷德裏克怎麽沒在?”

兩個了解米爾沃爾的記者疑惑地說道,隨後他們把注意力放在了那個東亞面孔的年輕人身上,“他是誰?難道是翻譯?”

“米爾沃爾還需要翻譯?他們只有兩個外籍球員。丹妮斯會和他們的溝通很好。”

“那是官員?”

“或許是格利戈裏的遠方親戚也說不定,只是盯著官員的名頭來現場看球,球迷還用購買球票,他還能拿到薪水。”