第八章 危險承諾

黑傑克徑直往海灘飛去。雖然我是被強拉的壯丁,不過騎上飛馬後我的心情就立刻變得舒暢了。以每小時一百公裏的速度掠過起伏洶湧的波濤,海風呼呼拂面,浪花滾滾飛濺——哈哈,比沖浪爽一百倍還不止。

“到了,”黑傑克減慢速度,在海面上飛了一個盤旋,“就在下方的海裏。”

“多謝。”我從它背上下來,一個倒栽蔥,筆直地紮進大海裏。

這個驚險特技我在近幾年玩得越來越純熟。如今我在海裏可謂如魚得水,想潛多深就潛多深。簡單得很,只需要用意念控制水流,使其推動我向前遊動就行了。在水中自由呼吸這種小兒科更不在話下。而且由於身周形成了一道無形的屏障,就連衣服都不會濕。

四周是黑暗的海底世界。我如同一顆子彈般往水下飛速穿行。

二十,三十,四十英尺。水壓越來越大,漸漸令人有些不舒服起來。但我從沒有用魔法卸掉水壓——不為別的,就想看看自己能潛多深。按照普通人的體質,潛至海平面以下二百英尺的時候,身體就會像一只易拉罐,撲哧爆裂。

在這麽深的海裏,而且還是在夜間,我也是兩眼一抹黑,僅能感覺到身周海生動物的體溫和水流的冰涼。眼睛看不見,卻對周圍的一切事物都了然於胸,這種感覺簡直妙不可言。

嗯,到底了?我看見三匹海馬正環繞著一只倒扣在海底的小船遊動。這些海馬長得十分美麗,尾巴波光閃閃,如同絢麗的彩虹。潔白的馬鬃隨水流而飄逸,好像風雷下疾馳的駿馬,惹人無限遐想。

不過此時這些海馬似乎在為什麽事而煩惱。

我遊上前,看見有個黑影——似乎是某種動物——被卡在船下,一團漁網將它裹纏得死死的。這種漁網是海中動物最痛恨的對象,它通常被凡人們安裝在拖船上,拖船開動一段距離後,漁網能把遇到的所有東西都打撈幹凈,經常網到一些鯨魚和海豚,偶爾甚至連一些傳說中的動物也難逃厄運。不過,遇到這種裹纏成死結的情況,漁夫們也懶得費勁,直接一刀割斷便了,任由那些被網捕的動物們在海底困守等死。

很顯然,我面前的這個倒黴蛋就被困在了長島海灣裏。這倒黴蛋越掙紮,漁網便纏得越死。漁船的一頭本來斜架在礁石上,經過它這麽幾番折騰,架在礁石上的那一端開始下滑,眼看著就要砸在倒黴蛋的身上。

海馬們見狀焦急得不行,想去幫忙卻又不知所措。一匹海馬想咬斷漁網,可海馬的牙齒天生是用來吃海草的,至於對付漁網嘛,好像差得不是一星半點兒。

這些海馬別看個個四肢發達,威武雄壯,可是,嘿嘿,(你附耳過來,我給你小聲說)腦袋似乎不大靈光。

“快救救它,大人!”一匹海馬看見我,急忙招呼說。其余海馬也都上前求情。

我上前仔細看了看那個倒黴蛋。由於小海馬們調皮搗蛋,經常惹麻煩,為此我沒少跑腿。因此一開始我便先入為主,以為那是一匹小海馬。但這時我聽到一種奇怪的聲音,一種不屬於海底世界的聲音:

“哞——”

我湊近一看,頓時嚇得差點跳起來,那個倒黴蛋居然是頭牛。我見過陸地上的牛,聽說過海裏的海牛,可沒想到世界上還有這種長著蟒蛇尾巴的牛。前半身是牛——充其量算牛犢吧,黑色的毛,可憐兮兮的棕色大眼睛,白色的鼻子——後半身則是一條深棕色的蛇尾,蛇身上下兩面都長有魚鰭,仿佛一條巨型鱔魚。

“哇噢,小家夥。”我驚詫地說,“你從哪兒來?”

那動物可憐巴巴地看著我:“哞——”

聽不懂。我可以和馬說話,可不會對牛彈琴。

一匹海馬還算機靈,見狀告訴我說:“大人,我們也不認識這是什麽動物。最近發生了好多奇怪的事。”

我嘀咕說:“是啊,還用你說?”

沒辦法,我拔出激流劍,準備硬來。

那牛蟒頓時驚慌起來,開始拼命掙紮。

我說:“別害怕!我不會傷害你!讓我把這漁網割開。”

牛蟒聽不懂我說的話,掙紮得更加激烈,翻滾了幾次之後被漁網纏得更緊了。

船身開始劇烈晃動起來,隨時都可能砸下來。海底泥沙泛起,周圍混濁不堪。海馬們嚇得驚叫起來。這些海馬啊,除了會瘋叫,一點忙都幫不上。

“不哭,不哭!”我挪開激流劍,用柔和的口吻輕輕哄道。這一招果然見效,海馬和小牛蟒漸漸安下了心。我松了口氣,好在局面沒有失控。

“放輕松,喏,沒有劍,看到了吧?手裏沒劍。想些好的事情:呃,海草,牛媽媽。對了,還有素食主義者。”我竭力討好說。我不知道小牛蟒聽懂沒有,不過我的語氣令它安靜下來。原先圍著我瘋轉的海馬們也減慢了速度。