第一百三十二章 奉旨行暴(三)(第2/2頁)

瑞卡瓦認為饑民們今夜對戰鬥的貢獻實在太少,必須再出些力才對得起自己。要是放跑了夏洛克·拉維,瑞卡瓦今天這仗就算白打了,他連賽靈斯都不用回,直接在郊外自殺好了。雖說難民們死傷慘重,可是……瑞卡瓦搖頭嘆息,他們是一群當慣了綿羊的人,光是站在騎士和士兵面前,他們都會不由自主地哆嗦;他們自詡善良的百姓,只要別人欺壓得不夠極端,他們就會選擇忍耐而不是反抗;甚至到了不得不殺人的時候,他們都還會天真地追憶和平和文明社會,不敢突破民與賊的界限。

要是他們能夠勇敢,能夠果決地放下心中芥蒂,他們本可以靠自己取得勝利,並且是以少得多的傷亡,以更存粹的勝利者姿態享受果實。

士兵們一邊揮動武器催促他們,一邊說:“兄弟們,好好幹!等斯巴達克將軍殺了奸商報了仇就帶你們去開糧倉!他會給你們更多的糧食,甚至衣服,足夠你們撐過這個冬天!”

假如賽靈斯群眾知道暴民的帶領者居然是賽靈斯的家臣,那場面會是很尷尬的。約西亞肯定不會讓這麽愚蠢的紕漏出現,因此他讓瑞卡瓦以農民起義軍領袖,也就是既得利益者口中的土匪首領的身份煽動饑民作亂,他還取用了古代朽慢的諾瑪帝國的典故,給了他斯巴達克這個化名。

約西亞富有創造性地為這個虛構人物設計了十分詳細的人物背景:此人是個卡賽利亞東部郊忠厚老實的勇敢士兵,因為家人在災荒中還不起高利貸而遭到迫害。他的姐妹被搶走,父親被打成重傷而死,母親上吊自殺。悲憤欲絕的斯巴達克揭竿而起,帶著他憤怒的同袍反抗領主與豪強勾結下的殘暴統治。他在殺死了邪惡的領主後苦苦追殺壓榨他家人高利貸商人,而這位商人,便是夏洛克·拉維。約西亞還說,他會派吟遊詩人在民間廣泛傳唱斯巴達克的事跡,讓百姓覺得確有其事。

當瑞卡瓦第一次聽到該設定的時候他是呆滯的,這劇本是太慘了,出演這種角色完全是在自己咒自己啊。不過瑞卡瓦轉念一想,他根本沒有血親在世,有何好怕,便接受了任務。

約西亞已在城外的一個荒廢伐木小屋裏秘密準備了一批物資,在戰利品不足的情況下作為暴民的酬勞和遣散費。瑞卡瓦會以打劫糧倉的名義帶暴民攻入空無一人的廢屋裏,瓜分收獲,結束今夜的動亂。