第九章  阿爾馬格

士兵們拽著莉亞和索伊,推開廚房的後門。看著門登豪爾的治安官,莉亞最先注意到他那謝了頂的腦袋。不多的頭發像刺毛一樣短短的,一塊塊貼在頭皮上,像是一塊被糟蹋過好幾遍的草地。他比大主教高一些,但是更年輕,胡子不是灰色的,泛出一點青色。他正和大主教以及帕斯卡談話,此時便轉過頭,滿臉笑意。看上去很高興,可是眼裏的神情卻不是那麽一回事兒。他的眼神中透出一絲狡猾,就好像那些躲起來偷偷數銀子的人。

“大主教,你瞧,我的手下一定可以找到她們。”

“準確來說,不是我們找到的她們。”抓著莉亞的士兵答道。

“她們仗著霧大,鬼鬼祟祟的。”抓著索伊的士兵接著說道。

“我們才沒有鬼鬼祟祟呢,”莉亞掙脫開來,狠狠瞪著抓住她的士兵,“我們想要看看馬。我就和你說吧,不能亂跑。”莉亞沖著索伊兇巴巴地說道。索伊的臉色比牛奶還要慘白,兩條腿直打戰。

廚房裏還有另外四個士兵,正在翻弄布袋,搜查每一個木桶,拿著劍在爐灰裏挑挑揀揀。

“看來,十有八九是這個年紀稍長一些的姑娘想出來要去看馬,”大主教說道,“我們現在不如把這個不合時宜的小插曲盡快了結吧。那麽,治安官,你問問這兩個姑娘,她們有沒有見到過一個受傷的騎士或者護衛。或者在這片地方還有沒有見過其他任何人。幹脆準確點說,在我的廚房裏還見過其他不相幹的人麽?你的指控已經讓米爾伍德出現了騷動。我希望一切可以盡快解決。”

治安官直奔莉亞走去,撇開身形不說,還算落落大方。他滿臉戲謔,但透著一絲防備。他盯著她的臉,莉亞沒有料到他會帶著這樣一種表情,看著有些古怪——可卻有一種奇怪的熟悉感——就那麽一眼,仿佛已經道出良多,但莉亞不明白。

“我也希望,這出鬧劇盡快結束。可是,大主教,勞煩您允許我單獨和姑娘們談一談。”

莉亞愣了一下。他居然敢要求大主教離開?

“我不同意,”大主教很堅決,“我不允許任何人威脅大教堂的人。”

“威脅她?”治安官逼近莉亞,“你誤會我了,大主教,哦……我的玻璃心呀。如果我的情報沒錯,你的廚房的確窩藏了一個在逃的不法之徒,我問姑娘問題的時候,你最好避嫌,這樣她就不會受你的影響。我相信,她會竭盡全力保護你的。”

“如此胡說八道,忘恩負義,”帕斯卡像個刺猬一樣炸了起來,抓起一把長柄勺當武器,“這是我的廚房。每天晚上門都會上鎖。我才不要聽你繼續胡說八道。你是要當著我的面,把這邊弄得雞犬不寧麽。現在,你的手下就在我的倉庫裏搶東西。你們這群無賴,趕緊滾出去!不準你們碰這些孩子。現在,你放開她!快放開她!”說罷,便拿著長柄勺,往抓住索伊的士兵身上狠狠拍下去。士兵立馬躲開了。帕斯卡便站在他們當中。

“我希望可以和這兩個姑娘單獨談一談。”治安官的語氣很平靜,眼神非常誠懇。

“我不同意,”帕斯卡說道,“你問就問吧,我不會離開的。”

“大主教,你的廚子,膽子還挺大啊。”治安官說道。

“大教堂的每一個人都很勇敢,”大主教答道,“莉亞,如果有個受傷的士兵藏在這個廚房裏,你能發現嗎?”

“回大主教,我能發現,”莉亞只看著大主教,沒有理會治安官,“只有兩扇門可以進入廚房,你也看到了,能藏人的地方很小,我們……”

“每天晚上,這兩扇門都會鎖起來,”大主教接著說道,“你的手下也搜過了,沒有人藏在廚房裏。也沒有任何士兵,或者聖騎士,或者流犯到大教堂來尋求庇護。這兒是有法律保護的,我想你應該知道。阿爾馬格,我先前已經表明了我的態度,我希望如此無禮的鬧劇可以盡快收場。聖學徒和幫工會因為這件事情嚼舌根嚼上好幾個月,希望不會是好幾年。你來到大教堂之後,沒有發生任何事情。你那迷人的騎士精神也展示過了,武器也耍得不錯,除此之外便是徹頭徹尾地挑戰我在大教堂的權威。我想,我需要再提醒你一次,你無權過問這兒的一切事務。”

“我是門登豪爾的治安官,”他怒氣沖沖地說道,“在這塊地方,我就是國王的代言人。”

“治安官僅有權過問向國王繳稅的地區。米爾伍德大教堂自建立之初,從未也從不需要向國王繳稅。我歡迎你來,我們的鐵匠、蘋果園、我們的商店,甚至是我自己的廚子,都歡迎你。如果你願意來參加今年我們為聖靈降臨節舉辦的慶祝活動,現在我便向你發出邀請,請你成為我們的座上賓客。今後也不例外。否則,我會向國王稟告你的無端行為,向他如實說明,你是如何在毫無證據的情況下,隨意挑戰我的權威,僅憑空穴來風的情報——還是個什麽醉漢?你聽明白了麽?如果沒有明白,我可以再重復一遍。要麽同我們愉快地過完今天,不然你休想再踏上大教堂方圓百裏一步。”