第43章(第3/3頁)
“當然是因為不喜他們的質疑。”
凱爾西回答,隨即就問,“請問西格森先生,你真的不是百科全書嗎?”
“不是。”歇洛克搖了搖頭。
兩個問題,語氣堅定的回答。
鐘樓內,兩人卻不信這一回答。
看對方的眼神,只透露了一個訊息——你,沒說實話!
歇洛克先開口,“不喜質疑是你揍他們的原因之一,但不是主要原因。主要原因是,你不喜歡有人幹擾並破壞犯罪現場的勘察。”
凱爾西也指出,“記得嗎?十個小時之前,就是在這間屋子,你說自己只是音樂人,不是編撰百科全書的。事實上,你精通各種古怪學識,能稱作古怪的百科全書,不是嗎?”
話一出口,兩人面面相覷。
四目相對了近一分鐘,說不清誰先笑出了聲。
凱爾西直道:“湯姆啊湯姆,要我說什麽好,你把我坑來了這鬼地方。”
“傑瑞,這話不該由我說嗎?”
歇洛克覺得自己才是受害者,“我本該在約克郡渡過一個美好的聖誕節。還不是因為你,才來到斷崖之上。”
兩人都沒問什麽時候產生的懷疑。
可能是雷劈馬車時,可能是拳腳攻擊時,可能是證物分析時,也可能是不約而同更改餐前祈禱詞時。
也許存在一兩次偶然,但不會有連環相撞的巧合。
只能說,世界之大,兜兜轉轉,他們還是遇見了對方。
“先下樓回房,也讓我看看B伯爵的筆記。”
歇洛克搬起□□,並不想在鐘樓裏吹冷風,出去之前冷不丁說,“對了。傑瑞,你欠我一次。”
凱爾西一臉疑惑,她怎麽就欠歇洛克了?
“別裝糊塗。之前是誰說自己不精通偽裝別人的聲音?之前又是誰讓我模仿彼得森讀情詩?”
歇洛克語氣溫和,“親愛的傑瑞,請認真回答,兩個月前的那些好事都是誰做的?”