第43章(第3/3頁)

“當然是因為不喜他們的質疑。”

凱爾西回答,隨即就問,“請問西格森先生,你真的不是百科全書嗎?”

“不是。”歇洛克搖了搖頭。

兩個問題,語氣堅定的回答。

鐘樓內,兩人卻不信這一回答。

看對方的眼神,只透露了一個訊息——你,沒說實話!

歇洛克先開口,“不喜質疑是你揍他們的原因之一,但不是主要原因。主要原因是,你不喜歡有人幹擾並破壞犯罪現場的勘察。”

凱爾西也指出,“記得嗎?十個小時之前,就是在這間屋子,你說自己只是音樂人,不是編撰百科全書的。事實上,你精通各種古怪學識,能稱作古怪的百科全書,不是嗎?”

話一出口,兩人面面相覷。

四目相對了近一分鐘,說不清誰先笑出了聲。

凱爾西直道:“湯姆啊湯姆,要我說什麽好,你把我坑來了這鬼地方。”

“傑瑞,這話不該由我說嗎?”

歇洛克覺得自己才是受害者,“我本該在約克郡渡過一個美好的聖誕節。還不是因為你,才來到斷崖之上。”

兩人都沒問什麽時候產生的懷疑。

可能是雷劈馬車時,可能是拳腳攻擊時,可能是證物分析時,也可能是不約而同更改餐前祈禱詞時。

也許存在一兩次偶然,但不會有連環相撞的巧合。

只能說,世界之大,兜兜轉轉,他們還是遇見了對方。

“先下樓回房,也讓我看看B伯爵的筆記。”

歇洛克搬起□□,並不想在鐘樓裏吹冷風,出去之前冷不丁說,“對了。傑瑞,你欠我一次。”

凱爾西一臉疑惑,她怎麽就欠歇洛克了?

“別裝糊塗。之前是誰說自己不精通偽裝別人的聲音?之前又是誰讓我模仿彼得森讀情詩?”

歇洛克語氣溫和,“親愛的傑瑞,請認真回答,兩個月前的那些好事都是誰做的?”