第186章 13

這一年的春夏之交對於整個納特西亞來說是非常特殊的, 特殊到直到一百年以後,這個季節發生的故事還在街頭巷尾被人津津樂道。

當喪鐘從王宮響起,城市就陷入了哀傷, 所有的娛樂活動都停止,人們走上街頭, 看向黑沉沉的王宮方向,孩童們被這樣的肅穆氣氛嚇壞了,縮在父母的懷中小聲哭泣。

人們換上了素凈的衣服, 女人卸下首飾,房屋頂上飄揚的彩色旗子被取下, 所有人的門前, 不管是住宅還是商店, 都掛上了代表死亡的黑紗旗子。

整個納特西亞的色彩一下就暗淡了下來。

人們等待著消息, 按照王室的規定, 國王將會被葬在提耶河畔的皇家墓地,到時候會有龐大的靈車隊伍走過納特西亞的大街, 將國王送去他安息的地方, 那時候所有納特西亞人都將匯聚到街道旁,為國王陛下默哀和送行。

在這一天的黎明, 他們等到了身穿制服的官員。官員們手上舉著有鮮紅印章的公文, 騎著馬出現在外城區的街頭。

但當他們展開公文,宣布的並不是葬禮的日期,而是一個足夠撼動整個納特西亞的消息。

“明天將在蓋涅門堡外的廣場上,對害死國王的兇手裏拉切·當納約進行公開審判。主持者為西德尼·哈麗特·雷佩達王儲。從今夜至公審當天, 取消宵禁,內外城門打開,不限制進出!”

官員說完這句話,騎著馬調轉了方向,快速離開,轉向下一個街道。

和從前不同,這一次的公文沒有使用任何艱澀的詞匯,行文簡單,俗通易懂,所以不需要再通過別人的解釋,聽到的人都理解了這個通知。

在官員離開後,留在原地的居民全部都震驚地忘記了發出聲音。

過了好一陣,才開始有人議論:

“已經有幾十年沒有進行過公開審判了。”

有人懷疑地問:“審判殺害國王的兇手?國王是被謀殺的!”

“是一個叫裏拉切的人謀殺的,難道說,他們說的是裏拉切神官?”

“那可是神官,這不可能,一定是搞錯了什麽!”

“一定只是同名!”

消息很快傳入大街小巷,包括隱藏在城市角落的貧民窟。一個頭發花白、雙頰凹陷的枯瘦老人獨自坐在貧民窟的一個油布帳篷裏,正在用一片木頭做成的蘸水筆在一張破布上面寫字,雖然筆和紙都很不稱手,但他的筆下依然寫出了一行行漂亮的花體字。

一邊寫著,他忍不住發出了咳嗽聲。

這時候帳篷的簾子被掀開,一個肥胖的中年女人端著一個木頭盤子進來,盤子上面盛放著一個黑面包和一個杯子。

中年女人把盤子放在了枯瘦老人的腳邊,說:“早飯就這些了。”

枯瘦老人點點頭,說:“謝謝。”

中年女人不耐煩地說:“只是嘴巴上面說有什麽用?如果你真心感謝,就付錢!”

枯瘦老人尷尬地笑了。

“當然我很感謝你的草藥,可是我們已經免費把你帶到了納特西亞,那麽遠的距離,如果去傭兵公會雇傭車隊至少需要五個金幣,我們為你付出的路費早就足夠支付你的草藥了。”

枯瘦老人無奈地說:“我知道,我很感激你們……我會盡快離開的。”

中年女人滿意地點點頭,說:“你明白就好。”

中年女人正準備離開,這時候,枯瘦的老人又叫住了她:“再打擾一次,從早上開始,外面就非常喧鬧,請問是發生了什麽?是和國王去世的事情有關嗎?”

中年女人不滿地撇撇嘴,說:“你難道就不能自己出去問問嗎!”

但她知道這個老人不敢這樣做,因為從和他們同行開始,這個老人就幾乎沒有離開過馬車。他總是避開人們的視線,就算到達了目的地納特西亞,他也還是躲在帳篷裏面。

枯瘦的老人知道中年女人在嘲笑他,但他還是有耐心地又問:“非常抱歉,能麻煩您為我解釋一下嗎?”

好吧,看在他這樣有禮貌,還對自己這樣一個平民使用敬稱的份兒上。

中年女人說:“因為有官員到街頭通知了,據說國王陛下是被謀殺的,明天就會對罪犯進行公審。”

“謀殺?”枯瘦的老人很驚訝,“這怎麽可能,這裏可是納特西亞,國王身邊不僅僅有一層層的王宮侍衛,還有神殿女官保護,怎麽可能被人謀殺。”

“是啊,我也不敢相信。男人們都在討論這件事,還打算去找認識的官員打聽消息,”中年女人嘲笑地說,“可我們不過是最低級的流浪商人而已,就算是管理這條街道的最小的官員都不會願意見我們……”

“是誰謀殺了陛下?”枯瘦老人打斷了中年女人的話,激動地問。在對話之前,他整個人灰暗得如同枯萎的樹枝,但在聽到中年女人的話後,他就像枯萎的樹枝猛然被雷火點燃了。