第32章(第2/2頁)

第五任妻子很快懷孕了,生下一個男嬰。這個妻子帶來的嫁妝太少,青年決定按照以前的手法,處理掉他。但是在他下手之前,他感到一天比一天病重。

他以為自己得了絕症,臨終準備懺悔,對第五任妻子說出了真相。第五任妻子微微一笑告訴他,其實他會病成這樣,是因為她給他下了毒。

她以為他身家豐厚才嫁給他,結果發現他是一個徹頭徹尾的窮光蛋。她得不到一點好處,於是她決定殺掉他,讓她的孩子繼承財產。

多年以後,孩子長大了,面對空有其表的自家莊園,他決定娶一位有錢人家的小姐……

凱瑟琳寫完後將手稿整理好,放入抽屜,準備一同帶去倫敦。

她想著自己筆下的故事,覺得生活果然是靈感源泉。

前有柯林斯,後有威克姆。

*

星期四的時候,柯林斯和夏洛蒂在教堂舉行了婚禮。他們沒有邀請很多人,但班納特一家還是作為親戚受邀前去。

班納特太太看到柯林斯和夏洛蒂心裏還是忍不住泛酸,她想到還沒有著落的瑪麗,當初柯林斯娶不到伊麗莎白,能娶瑪麗也不錯啊。這樣朗博恩將來還是他們的。

婚禮過後,夏洛蒂就要和柯林斯去肯特郡。

凱瑟琳心想以後就很難見到了,這位曾經的朋友。而將來,她和她的姐妹們也要天南地北各自成家。

相聚和離別都無法避免。

這之後沒多久,幾位小姐也打算擇日和加德納夫婦進城。

凱瑟琳仍舊專心伏案寫作,對她來說,現在她寫下的每一個字母上都鐫刻著金子銀子的氣息——世上最討人喜歡的氣息之一。

莉迪亞對凱瑟琳只顧寫作完全不理她的行為早有不滿,她走進房間朝凱瑟琳大聲抱怨:“基蒂,你就不能陪陪我嗎?就連你帶瑪麗去沙龍還不告訴我,我都沒有對你生氣!你怎麽能這樣忽視我?”凱瑟琳放下筆——這是一支最先進的貯水筆,來自倫納德先名下的商店。他做的生意格外廣,幾乎凱瑟琳能在倫敦商店看到的各種東西,倫納德都能插一腳。有些或許規模不大,可範圍真的是廣。

換過來說,就是無論倫納德將來想大力進軍哪條產業,他都有基礎。

凱瑟琳眨眨眼:“親愛的,那你想要我陪你做些什麽呢?”

“我們去外面!”莉迪亞激動起來,“外面來了一個吉普賽人,我們去看看他!聽說吉普賽人會占蔔,那他能不能算出我能掙到多少錢?我好想用這些錢買新的帽子和項鏈!”

凱瑟琳被拉著往外走,“不是說吉普賽人中女人們才會占蔔?”②

莉迪亞用的是“He”與“him”,明明白白昭示那是一個男性吉普賽人。

“反正都差不多。都是吉普賽人。”莉迪亞簡單粗暴地把他們全部歸為一類。

路過客廳時,縮在角落裏的瑪麗擡起視線問了一句:“你們出去幹什麽?”

“看吉普賽人占蔔。”莉迪亞興致勃勃地宣布。

瑪麗板起小臉,對“占蔔”不屑一顧,“上帝都沒有賦予他們的信徒這種能力。占蔔對解決事情毫無作用,只有哲學才能讓我們探尋事物的真諦。”

莉迪亞不甘心地朝她囔:“有沒有用我們出去看看就知道了。”

“我才不像你,在這種毫無意義的事情上浪費時間。”瑪麗繼續看書。

“那是因為你在胡說八道,你根本不知道占蔔是什麽就肆意揣測它!”

莉迪亞和她吵了起來。

凱瑟琳在一邊打圓場:“莉迪亞,你可以過會兒把結果告知瑪麗。然後我們再來討論占蔔和哲學。”

“誰要和她討論!她就知道書上的哲學!她怎麽不自己創造哲學啊?起碼人家占蔔還是自己占蔔的呢?”

莉迪亞嘀咕。

這下瑪麗也受不了了,她不允許莉迪亞這樣無知地詆毀哲學:“你根本不懂哲學,會占蔔的吉普賽人也不懂!我和你們出去看看就是了。那些吉普賽人,許多也根本不會占蔔!”

作者有話要說:【呼,明天還是零點照常更新。還是沒寫到瑪麗cp出場,大家可以猜一下“吉普賽人”的身份(●—●)】

①:當時英國流行賭錢,一次輸個幾百磅很正常。當時紳士們認為賭債是榮譽之債,紳士應該先還賭債再還其他債務。

②:當時吉普賽人很多情況下被認作騙子,“吉普”在英文裏有“騙子”的意思。吉普賽男人們能補鍋,演奏,賣牲口,女人們則能占蔔賣藥一類。歸納就是魔法和技藝。