第1章(第2/2頁)

唯獨讓她欣慰的一點,在英國她尚可以選擇終生不結婚,如果有足夠的財產維持生活。凱瑟琳來到這個世界後仔細讀過英國法律條例,認為這年頭女性結婚簡直是進入地獄——至少她看來如此。

凱瑟琳走到外面去,計劃去郵局寄完信後再去一趟梅裏頓鎮上的圖書館。梅裏頓離朗博恩只有一英裏,距離非常近。班納特家的幾個姑娘一禮拜要去三、四次,打著去看梅裏頓鎮上姨媽一家的名頭,當然啦,實際上年輕的姑娘們只是為了逛一逛市集。

郵局裏沒什麽人,凱瑟琳照例填了倫敦加德納舅舅舅媽一家的地址,舅媽會將這封信寄到它改去的地方。但這就免不了要讓舅媽出一部分郵費。凱瑟琳盤算著可以在今年聖誕節送舅媽一枚合適的胸針來補償郵費。大約今年聖誕節之前她還能攢一筆錢,再過幾年,等到上頭幾個姐姐都嫁出去,她攢下的私房錢加上班納特太太能給的一千英鎊嫁妝,就差不多夠維持一輩子的生活。

作為一個女孩子賺錢可不太容易,如果她是個男孩兒,她大概就可以光明正大去做海上貿易。海上貿易在十九世紀初是最掙錢的途徑之一,許多沒有繼承權的貴族後裔也從事海上貿易,以賺取大額利潤。

不過凱瑟琳對此並沒有太多的遺憾,她天性更喜歡安逸與穩定,這是長久的和平社會養出來的性格。海上貿易高利潤也伴隨著高風險,不到迫不得已,凱瑟琳並不想冒險。眼下她還沒有走到山窮水盡的窘境。

凱瑟琳在梅裏頓鎮上圖書館借到了自己想要的書籍,又購買了一些紙張和墨水便走了回來。莉迪亞也在梅裏頓,不過凱瑟琳沒有碰見她,她猜想這個班納特家最小的女兒大約在某個市集上閑逛。

回到家時晚餐還沒有開始準備,她還有時間讀一讀這本新借回來的書。凱瑟琳指望能從中得到一點靈感,讓她把新稿子寫下去。

當然,這本書嚴格來說不是一本什麽淑女該看的書籍。所幸它已經足夠破舊,封面字跡已經看不清,又不是當下流行的書籍,才不至於被圖書管理員用詫異的目光看待。

這是一本叫《芬妮·希爾回憶錄》的書籍,是妓.女芬妮小姐的回憶錄。感謝它還有盜版存在於世吧!④

凱瑟琳深吸了一口氣,懷著一種奇妙的心情打開書頁。她知道她新小說的女主角就藏在這本回憶錄裏的一角。