第24章 閣樓上的瘋女人24

四目相對,理查德愣在了原地。

站在遠處的女士一襲冷色長裙,蜜色的面孔上五官淩厲且美艷,一雙眼睛冷冰冰地盯著他瞧,那雙眼睛……

過分淺的琥珀色眼睛中混雜著明亮色彩,近乎金色,即使她神情冷淡,視線也因為這雙眼睛而灼灼逼人。

理查德·梅森的妹妹也有一雙這樣的眼睛。

但是他的妹妹已經瘋了十年,上一次理查德見到她的時候,她披頭散發、形容枯槁,抄起利器欲圖朝著理查德的心臟刺去。

他已經有十年沒見過伯莎清明冷銳的模樣了,而且理查德·梅森再也沒有機會。

因為他的妹夫愛德華·羅切斯特對他說,伯莎在一場縱火中燒死了自己。

理查德只來得及參加了妹妹的葬禮,這幾日來他始終悲慟得不能自已。離開桑菲爾德莊園後,他總是能夢見伯莎,夢中的伯莎神智清明卻不發一言,她只用一雙暗金色的眼睛看著他,似是控訴,似是憤怒,似是在質問他,身為兄長,為什麽不救她?為什麽要放任羅切斯特囚禁她?

而現在,理查德·梅森幾乎以為自己身在夢中。

那一刻他的心臟激烈地跳動起來:萬一,萬一伯莎沒有死,萬一伯莎只是逃走了呢?

“女士……女士!請等等!”

理查德倉皇地邁開步子,大喊出聲。

已然轉身的女士再次停住步伐,她重新回頭時,冰冷的表情消失不見,取而代之的是一種針對陌生人的禮貌:“先生,你有什麽事嗎?”

理查德一時無措。

他慌亂開口:“抱、抱歉,女士,你長得……很像我的妹妹。”

女士燦然一笑,她一勾嘴角,眉眼之間飽含風情:“真是拙劣的搭訕方式啊,先生。”

“不,不是的!是我的繼妹,我們有著同一個父親。”

“是嗎?”

顯然這位女士並沒有相信他的話,她漫不經心道:“那你可以回家將這個有趣的故事轉達給你的繼妹了,先生。”

說完,她毫不留戀地離去,仿佛理查德·梅森真的是一個出言搭訕的陌生人。

伯莎知道他不會窮追不舍,這般冷漠會讓他尷尬,而理查德最怕的就是在女性面前尷尬。

走進巴克萊先生的辦公室,伯莎才在暗地裏松了口氣。

這可真是太驚險了!

倫敦這麽大,偏偏伯莎在銀行裏碰見了他。

面對那張蒼白的面孔,伯莎只覺得自己都要忘記怎麽呼吸了。

幸好理查德已經整整十年沒見過伯莎·梅森正常的模樣,一個女人從十五歲到二十五歲,且中間過著那般非人的生活,不論是氣質上、還是容貌上,伯莎都已經發生了很多變化。

他沒認出她來,謝天謝地。

“原諒梅森先生吧,馬普爾小姐。”

巴克萊先生誤會了伯莎復雜的神情,寬慰道:“他剛剛痛失愛妹,已經魂不守舍好久了。”

這麽難過啊。

其實在伯莎·梅森有限的記憶裏,她這位同父異母的兄長人還不錯。理查德生性善良懦弱,雖為伯莎的境遇痛心,但也無法為其做什麽。只能說是跟他的妹夫羅切斯特保持聯絡,定期去看望他。

看在羅切斯特被騙婚之後,依然能和理查德做朋友的份上,足以證明梅森家的長子確實是個無可挑剔的人。

哪怕伯莎並不領情,每次都想著捅死這位前去探望的兄長,理查德也不曾退縮過。

但這份關心對於遭受十年囚禁的伯莎來說實在是杯水車薪。原身希望和過往的一切斷絕關系,如今的伯莎覺得還是尊重這具身體的原本意願為好。

因此,面對巴克萊先生的話語,她側了側頭:“我很抱歉。”

巴克萊先生一笑:“你不介意就好,小姐,不如我們進入正題吧?雖然是福爾摩斯先生向你推薦了我,但是否信任我,還得看你,不是嗎?”

“巴克萊銀行名聲在外,哪有不信的道理。”

“區區小銀行罷了,”巴克萊先生說道,“無非就是占著我的祖先早早做了金匠,沒什麽大不了的。”

一句話看似謙虛,實則巴克萊先生卻格外驕傲。

所謂金匠,顧名思義,在最開始就是制作並銷售金銀餐具、打磨修復金器貨幣的匠人。但隨著商品經濟發展,到17世紀起,金匠們紛紛開設了存儲金幣和信用貸款業務,這便是早起的銀行活動了。

到了維多利亞時代,經歷兩次工業革命的英國近乎全球制霸,資本主義經濟徐徐上升,金融行業也隨之繁榮昌盛。這批金匠自然而然地成為了早期的私人銀行家①。

因此,巴克萊先生說自己祖上是幹金匠的,約等於說自己是銀行世家,有經驗、有財力,也有底氣。

伯莎心領神會,而且是邁克羅夫特·福爾摩斯介紹了巴克萊銀行,要是這也不靠譜,那恐怕整個大不列顛也沒靠譜的銀行家了。