第9章 十二時(九)

一切才都開始。

克莉絲塔明明白白地從夏洛克的神態中讀出這麽個意思。

藥丸!小姑娘一邊委委屈屈地想著一邊打開了手機瀏覽器尋找貝克街上評分最高的餐廳。

被夏洛克坑得連午飯都沒吃上,現在饑寒交迫,她真是整條街上最可憐的人了。

“夏洛克,你要一起去嗎?”選擇好餐廳的小姑娘客氣禮貌的問了一句,“尼爾森餐廳,他們的意面評價很不錯。”

“你是說那家做意菜的法國餐廳?他們的廚師對糖份的把握……”

“你去不去?”餓昏了頭的小姑娘冷冷打斷他苛刻的評價。

“去。”

……

香草小蛋糕的糖份剛剛好,甜膩松軟。配合餐廳裏舒緩的鋼琴曲演奏,真是人生幸事。

克莉絲塔享受地叉起上面的奶油球,眯著眼睛。蛋糕這麽好吃,明明就是夏洛克吹毛求疵嘛!

被迫吹毛求疵的大偵探·夏洛克·福爾摩斯盯著盤子,“克莉絲塔,你知道他們在這盤子裏放了多少勺糖嗎?”

“先生,三勺。非常合適的份量。”

“你吃完它以後起碼會胖兩磅。”

“不可能的。您是個科學至上主義者,應該知道基因決定了我吃不胖。”說著,她又咬了一口上面的草莓。

“我完全無法理解你為什麽會喜歡這種甜得發膩的食物。”夏洛克皺著眉,放下叉子。

“噯!這個嘛,”她糾結了兩秒語法,“甜食總是能讓人心情變好呢。它讓我感到幸福,就像倫敦的兇殺案對您來說一樣。”

說實話,夏洛克對謀殺案的熱衷才讓人難以理解吧。

“它們怎麽能相提並論!”

克莉絲塔贊同的點點頭,“也是,完全就是倒人胃口的謀殺案怎麽比得上我的小蛋糕。”

“以你一天五塊甜品的速度計算,恭喜你,克莉絲塔,十年後你就會因為心血管疾病成為倫敦最死因最可恥的人群之一,連讓人研究的價值都沒有。”

……

她放下叉子,理直氣壯,“我為什麽非得讓別人來研究我的死法!而且十年後我才不會留在倫敦!最重要的,我今天只吃了三塊小蛋糕。”

“你晚上還會吃兩塊,一塊巧克力慕斯,一塊蜂蜜起司。你視線剛剛在對面那家甜品店的櫥窗裏多留了六秒。”

瑪德!好氣哦!克莉絲塔氣鼓鼓地瞪著他。

“你吃完了?那我們可以出發了。”完全不以為意的某人看了眼餐廳裏的鐘。“還有四十五分鐘。”

“……做什麽?”克莉絲塔警惕地盯著他。

“下午四點整,貝克街157的中國餐廳裏有昆曲演出。你的記事本裏寫著。”

“你為什麽要看我的記事本啊!”克莉絲塔簡直想把蛋糕糊到他臉上。

“你書寫過程中用的密碼非常有意思。我用了兩分鐘才破譯出來。”

那當然,那個人做的密碼即使是簡化版也很難破譯。不對,重點不是這個啊!

“您為什麽要翻開它?這是很失禮的行為,福爾摩斯先生!”

“它就擺在那堆報紙上。”

天才是無法用正常人的邏輯溝通的。再次深刻意識到這一點的克莉絲塔用最後的理智移開了話題。“夏洛克,你剛剛的意思是,你要和我一起去看昆曲演出?”

“有什麽問題嗎?克莉絲塔,你的聽力還沒衰退到這種地步吧。”福爾摩斯先生嫌棄地把盤子移遠了些。

克莉絲塔還沉浸在“天啊!夏洛克居然要參與破解謀殺案以外的人類活動”的驚奇中不可自拔,沒注意到他的小動作。

驚訝完之後,她端正態度,“那裏沒有什麽值得您去的反人類案件吧?”這個一定得問清楚,她可不想再摻和到這些奇奇怪怪的案件中去了。

而且,連飯都吃不上!!

“克莉絲塔,別用那種奇怪的眼神看我。那家中國餐廳很安全,沒有謀殺,沒有爆炸。無聊透頂的安全。”

“那您為什麽不繼續研究您的謀殺爆炸恐怖分子呢?”克莉絲塔差點沒忍住翻了個白眼。說到這,她恍然大悟,“既然都沒有關系,那就是艾莎·菲爾德的案件。中國餐廳……芙羅拉·戴維斯!”

他目露贊賞,“這家餐廳隸屬芙羅拉·戴維斯名下,是老戴維斯贈予的十八歲生日禮物。”

“為什麽要送一個英國人一家中國餐廳作為生日禮物啊?”沒想到居然是這樣關系的小姑娘切開香草小蛋糕,不爽地咬了一口。

“老戴維斯很喜歡中國菜。這一點你沒在瑞麗芬餐廳裏感受到嗎?看來你的腦子面對食物自動退化成金魚腦。”

……見慣中國美食的我還真沒感受到這種不倫不類的英國餐廳裏的中國風情。

克莉絲塔懶得和他計較,用紙巾擦了擦嘴角,“行吧,那您繼續查探您有趣的案件。我回去練琴。”