第417章 淇奧(yu)公子(第2/2頁)

“贏了,贏了,我們贏了!”白鹿書院的學子都瘋狂了,其他書院紛紛表示祝賀,下方的人已經不去關心他們究竟答了什麽,這是陛下欽定的魁首,歷來第一次,何等殊榮,看向溫亭湛的目光都帶著敬佩。

溫亭湛緩步走上賽場,許源將和答案送來的獎品遞給了溫亭湛,竟然是一幅字畫。這是由陛下所書,所有人都好奇不已,許源便問:“允禾,可願讓我等一睹陛下墨寶。”

溫亭湛非常大方的遞給了頒獎的童子,因為是一大幅,兩個童子從中間緩緩的展開,四個大金字——淇奧(yu)公子!

瞬間全場一片嘩然。

《淇奧》出自於《詩經·衛風》,這首詩贊美的是一個風華絕代的如玉君子,他才華橫溢,內有玉秀,容光絕世,優雅從容,氣度沉穩,深藏如水,幾乎是將世間所有對男子的贊揚都用上。

瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。

瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳秀瑩,會弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。

瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。