第248章 壞水(第2/2頁)

向安期放下自己手裏的東西,朝白嬌嬌招手,白嬌嬌走到他的辦公桌前:“老師,又來麻煩您了。”

“嘖,”向安期不樂意白嬌嬌這麽客氣,接過她的作業放到一邊,道:“我看你的水平已經足夠了,你要不要試一試翻譯一份文稿?”

這一個月白嬌嬌跟著向安期學的主要就是翻譯,擴展詞匯量的同時,做到信達雅。

“文稿?您是說......”

“我這裏有一份你們學院派給我的任務,”向安期笑呵呵找出一摞紙,“聽說你們院過兩天有外國的團隊過來交流,人家給了交流的報告文稿,你們院的老師怕學生到時候聽不懂,讓我們先幫忙翻譯。你也正好借著這個時機,學一下你們的專業英語。”

現在大學生英語水平堪憂,年紀大點的學的外語都是蘇聯話,醫學院的教授們又不可能為了學生親自耗時翻譯這些東西,而且翻譯也不是他們拿手的事,這些擔子就撂給了外國語學院的老師和同學們身上。

像向安期已經評上教授職稱,這種事本來找不到他,但是他特意問他們專業的學生要了這個報告文稿,給白嬌嬌翻譯。