第253章

“在他睡前,我讓他吃了點土豆泥,喝了些熱湯。那些人沒想要他的命,他們還算是有分寸。”

娜塔莉眼眸冷淡,佩迪耶臉上發紅,突然嚷嚷了起來:“你們魚尾區警局也用這樣的手段!報紙上都登著呢!”

一瞬間,所有人的目光都集中在了他身上。

“我們用的都是假的。”老實人範倫薩都忍不住嘆氣了,“是商量好的自己人,不會把這種明擺著很柔弱的嫌疑犯和那些明擺著是重刑犯的家夥塞在一塊的。”

他們需要罪犯配合的時候,都是找的原彎鉤幫的大漢們,或者找那些警局的“長期住戶”,那些酒鬼、小偷和痞子——魚尾區也有實在改造不來的人,但那些過於糟糕的,現在都進了真正的監獄,剩下來的這些雖然死性不改,但本質上還沒爛透。

他們都很有分寸,嚇唬人的能力一個比一個強,但最多把人的臉打腫,更進一步的事情他們是不會做的。

一直處於觀察位置的羅森伯格倒是有些內疚,奧爾看著他擺了擺手:“不要在報紙上給我們解釋,否則下次罪犯就不會害怕了。娜塔莉,繼續說。”

“最嚴重的外傷是右小臂骨折,其它都是皮肉傷。離開這,至少從身體上來說,他很快就能恢復。當然,他的胃病又嚴重了,不過也是可以治愈的。你要去見女傭了?”

“對。”

“這個我們可不能錯過。”娜塔莉招呼雪莉過來,“塞爾瓦的傷勢大體上已經處理完畢,我們倆沒必要繼續緊盯著人。你下次應該帶一些專門的醫務人員。”一邊朝外走,娜塔莉一邊提出了自己的意見。

“好的,我接受建議,回去我們就弄。”

伊麗莎白在空蕩蕩的審訊室坐了有一會兒了,這裏陰冷得厲害,把她銬在桌子上的鎖鏈更是又冷又沉。她聽不見外邊的聲音,甚至看不見陽光。當然一個人獨坐在一片寂靜中的黑暗時,時間的流動也變得無比緩慢。

突然,門把手開始轉動了,伊麗莎白松了一口氣,比起陰冷的審訊室,她的囚室要舒服得多。

走廊的光灑進來,她眯著眼睛,看見一位高大的陌生警官走了進來,他帶著微笑,有一張娃娃臉,看起來年輕又和善。

後進來的那位警官則讓伊麗莎白移開了視線,畢竟那個人看起來就不好惹,威嚴又充滿了壓迫感。

審訊室的門沒有被徹底關閉,而是留著一條縫,伊麗莎白聽見了外頭有細小的人聲,說明外邊還有更多的警察。這讓她有些緊張,這場面就像是第一次被帶進來那樣,又發生了什麽事嗎?

奧爾也在觀察她,這位女士大概二十四五歲,她有栗色的頭發,栗色的眼睛,身材高挑,不是頂級的美人,但也是一位美麗的女性。因為懷孕,或者是警局裏糟糕的環境,所以她有些浮腫,除此之外,她看起來很鎮定,但不是出於絕望,她的眼睛裏有著對生活的熱情。

毫無疑問,那件很可能是被硬生生撐破,撐掉扣子的衣服,不是她穿的。

“伊麗莎白·亨特小姐,請問,您肚子裏的孩子是誰的?”

“是塞爾瓦·喬伊先生的。”伊麗莎白不假思索地回答,接著她又做了些補充,“塞爾瓦是一位迷人溫柔的高雅紳士,沒有女人能夠拒絕他。即使我知道,我和先生之間沒有愛情,他只是想讓我給他生個孩子,但能夠和他品嘗那一分歡愉,能夠為他生育後代,我依然十分樂意。”

她這麽說著的同時,低頭看向了自己微微隆起的腹部——她的手被鎖在桌子上,沒辦法撫摸肚皮。

她看向肚子的時候,眼神流露出幾分愛意,但除此之外,比如她說“塞爾瓦是一位迷人溫柔的紳士”這句話的時候,她是面無表情的。奧爾確定他沒有帶著歧視,可這位女士在說這句話的時候,真的像極了是在背詞。

而且她應該也確實是在背詞。

伊麗莎白不是高級女傭,她只是中等偏上的主家雜務女傭。她可能認識幾個常用字詞,但沒有受過教育,這番話可不是她能說出來的。

在奧爾看過的那份證詞的副本上,她說的話也和這些一模一樣。

“您是一位孕婦,亨特小姐。一般對我們警察來說,無論這位女性是多麽的窮兇極惡,即使她是一位魔鬼,在她懷孕階段,我們也不會做出什麽傷害她的行為。”

“……這、這真可怕,警官先生。您為什麽要對我說這樣的話?這是威脅嗎?”

“請讓我說完,亨特小姐。但目前的法律,是允許對特殊人群的懲罰推遲執行的。比如孕婦,在您生育之後,也是可以執行死刑的。您為什麽看起來很驚訝呢?您與人合謀殺害了一位受人尊敬的貴族,作為一位沒有任何身份地位的普通人,您不會認為自己還有活下去的機會吧?”