“你果然不想肯特·奈爾森死在這裏,真是偉大而扭曲的愛情,讓世界上最睿智的法師都變成了糊塗蛋。”
梅森哼了一聲,說:
“但這是給我的陷阱,倘若我不去豈不是太不禮貌了?好吧,你深愛的奈爾森或許可以活下來,但你!
因紮女士,你得幫我一個忙。
倘若你沒能完成這個約定,你的愛人就死定了。”