第78章 瑪戈太太

chapter78

塞勒斯其實大概知道學生們最近在忙活些小活動, 但是他也不該去管孩子們的愛好,他最近比較關心蒂芙尼。

蒂芙尼這個孩子,其實是他暗中操心最多的。

雖然說這種穩重懂事的學生是最省心的, 但是塞勒斯一直以此暗暗提醒自己, 不能因此就忽略了蒂芙尼。

她自小就沒有父母, 一個人獨自長大,也就養成了沉默寡言且獨立的性格。

但是終究, 蒂芙尼只是個十來歲的孩子, 她應該得到大人的關心和照顧, 這也是他作為老師應該做的。

塞勒斯一直對蒂芙尼保持著密切關注,最近就發現, 她好像有點不對勁。

蒂芙尼先是在第一周的周末集中去了好幾天的圖書館,次次都深夜才卡著點回來, 然後開始頻繁的在休息時間裏外出。

塞勒斯沒什麽帶青春期少年的經驗, 苦思冥想了半天也沒想出來這個青少年行為模式是代表什麽的。

他想去悄悄跟蒂芙尼,或者是找她來直接問問, 但是又擔心這冒犯到了她的情緒和私人事情, 每天都很憂愁這件事怎麽辦。

塞勒斯最近只能一直嘗試對蒂芙尼旁敲側擊,然後多對她表達作為老師的關切。

在他暗搓搓地關心了三天之後, 蒂芙尼終於忍不了了,她在下課後找到塞勒斯, “老師,你最近找我有什麽事嗎?”

塞勒斯還嘗試裝傻:“蒂芙尼, 你在說什麽呀?”

蒂芙尼嘆了口氣,也沒多說話, 靜靜地注視著塞勒斯。

她臉上明晃晃地寫著幾個詞:“別裝了老師”

塞勒斯有點尷尬地幹咳了一聲:“是這樣, 我注意到你的作息最近有些混亂, 蒂芙尼,是發生什麽事了嗎?”

紅棕色頭發的小姑娘愣了愣,“我沒想到您會注意到。”

她有點無奈:“其實也不是什麽大事,只是我的一點點小麻煩,我正好也準備出門了,您可以跟我一起去。”

塞勒斯跟著蒂芙尼一起出了學校。

蒂芙尼不愧是在這個城市裏的各種交通已經混跡了十幾年,她對這裏就像是在自己家一樣熟悉。

她走到一條街道上,那裏是新查斯頓的童話大型遊樂場的位置。

這是要幹什麽?塞勒斯有點疑惑。

她走到遊樂場邊緣的街邊的一個賣氣球金魚的小攤位小推車旁邊。

這種攤位在遊樂場附近很多,基本都是在賣小孩子喜歡的各種漂亮的小玩意。這個攤位主要在賣裝在袋子裏各色各樣的小金魚,還有彩色氣球和染了色的矮小的多肉植物。

花花綠綠的,透出一股色彩搭配過於鮮艷豐富的童話感來。

蒂芙尼和那個攤位的老板很熟悉,那是位已經到了中老年的女性,帽子下面的頭發花白了,眼角皺紋密布,顯得疲憊和蒼老,她的衣服很舊了,很久沒有買過新的。

蒂芙尼和對方打了個招呼,然後又擁抱了一下。

接著,那位攤主向塞勒斯的方向又看了兩眼,詢問了什麽,蒂芙尼回答了她。

攤主點點頭,又和她擁抱了一下,離開了,蒂芙尼接替她的位置,坐在攤位後。

很明顯,她是來幫忙看攤的。

離開的攤主老人年紀大了,她走路時脊背微微佝僂著,看起來十分蹣跚。

但是,塞勒斯也注意到了一個關鍵的細節。

“那位老夫人是繁榮女神的信徒。”塞勒斯說。

他看見那位攤主就將繁榮教會的標志,也就是一對蜿蜒的鹿角與尖葉掛在脖子上,散發著明晃晃的銀光。

蒂芙尼是個心細的孩子,她不可能沒有注意到。

“是的,老師。”蒂芙尼有點疲憊地嘆了一口氣,“但是我向您保證,瑪戈絕對不是那種瘋狂的狂信徒或者是邪教走狗,她只是一個……很普通、很善良的老人而已。”

塞勒斯走到蒂芙尼看著的攤位後面,在另一張椅子旁邊坐下,“我並不是要質問你,蒂芙尼,我絕對相信你的品格,我只是想說,我可以做一個傾聽者,或許可以幫到你。”

蒂芙尼紅棕色的頭發最近有點長了,她就先將頭發紮了起來。

她的聲音有點低,顯得沉重起來:“瑪戈——就是攤主,她信仰繁榮神教的原因很簡單,她是賣金魚和多肉植物的,而繁榮教會發放的祝器能夠幫她的商品生長更快、品相更好、更不容易死亡。她告訴我……他們很多這樣的窮人都因為這種原因,或者是它能使人精力充沛而加入繁榮教會了。”

塞勒斯輕輕皺起眉:“在繁榮女神隕落的情況下,這種類似神術的增值是有代價的,它的本質在我看來絕對是不正常的,虛假的繁榮之下就是腐朽。”

“我知道。”蒂芙尼低低地說:“可是我勸不了她,我也不知道怎麽開口,因為她太需要錢了,這種虛假的繁榮又能幫她。她曾經很高興的告訴我,她這個月比以前能多賣出200多鎊。”