第3章

“昨日傍晚五點,我市一棟公寓樓內發生重大煤氣泄漏案件,救援隊目前正在統計傷亡人數中,警方提示,夏日將近,請各位居民注意用火安全……”

電視上的新聞畫面在不斷播放,歐洛絲坐在病床上,安靜地翻了頁書。

“看來今年的談判也不夠順利。”

“我們說的不是這個。”

“那你想說什麽?你看起來比去年又重了兩磅,我建議你更換你的營養師。”

惡毒的話語使得坐在椅子上的麥考夫福爾摩斯深吸了口氣。

“你在轉移話題,歐洛絲。”麥考夫說道,他的坐姿優雅,說話的時候用上了典型的政客式的腔調,“為什麽你要特地放跑他們?”

“你可以換種問話方式。”歐洛絲不感興趣地合上手裏的書,“為什麽我一定要朝他們動手?”

氣氛一瞬間變得沉重。麥考夫撇了撇嘴,他自知無法從歐洛絲的嘴裏撬出任何的情報,於是幹脆利落地換了個問題:“你和夏洛克做了什麽交易?”

聽到熟悉的名字,歐洛絲總算將注意力挪了回來。

她淡漠的視線從麥考夫背後的電視上掃過:“夏洛克呢?”

“在其他的病房裏。”

“好吧。”歐洛絲遺憾地說,“他比我想象得跑得要慢一點。”

“……”這已經是歐洛絲第二次直接將夏洛克扯進來了。

麥考夫針對自家妹妹的教育方針與針對夏洛克的截然不同,雖然他們一樣的聽不進話還肆意妄為,但夏洛克在華生醫生的影響下至少還知道點少得可憐的道德與正義。

歐洛絲呢,她純屬看心情做事。

麥考夫還沒能從那天她逼迫他朝無辜的監獄長開槍的陰影中走出來。

更確切地說,麥考夫一直以來都活在歐洛絲的陰影中。他記得她所有做過的事,因此還特地將那把被他改造成槍的黑色長柄雨傘放在了身邊。

“什麽時候東京的案件也歸MI6管了?”長久的沉默中,歐洛絲率先開了口。她說這話的時候沒什麽感情,一雙藍眼睛一眨不眨地盯著面前的人看,“你手邊的手提箱,我記得那是你用來裝重要档案的東西。”

“Well。”麥考夫雙手交叉,他翹著腿,端莊地理了理自己的衣領,“我的職責就是為一些人解決麻煩。”

[一些人→現任議員?→羅伯特·威廉姆斯→曾任伯明翰監獄監獄長]

歐洛絲的腦中一瞬間冒出有關對方的一系列資料。

“據我所知犯人在一個月前跑到了日本,最新出現的受害者是這附近的一家三口,兇手在他們的睡夢中往他們的頭頂上各開了一槍,並搶走了所有的貴重物品。”

“當然,這並不是最有趣的地方。最有趣的是和所有貴重物品一起消失的還有Hamleys公司生產的一種褐色頭發的玩偶。”麥考夫說到這裏,戲劇性地停頓了一下,“兩年前正式停產,真搞不懂為什麽會有人喜歡這種幼稚的玩具。”

歐洛絲看了眼眼前攤開的卷宗。

“七年前英國也出現過類似的案件,但犯人那時已經被夏洛克抓到,兩年前執行了死刑。”麥考夫說著站起了身。

[死刑→犯人逃脫?]

歐洛絲緩慢地眨了下眼。

“James Richard。”緊接著,沒有任何的停頓,歐洛絲徑直念出了名字。

[貴重物品→生活窘迫]

[劄幌→千葉→群馬→毫無規律的犯罪路線→原因?]

[昂貴的路費和開銷→交通工具→火車運行軌道→未覆蓋案發地點]

——便車。

“你要找的是一個背著旅遊包的年輕人。”停頓幾秒,歐洛絲漫不

經心地說出答案,“你剛剛說過,七年前在英國也發生了類似的案件。”

入室搶劫演變成殺人犯罪,目睹了一切的幸存者抱著他壞掉的玩具等到了警察。兩年前玩具的停產就是他的刺激源。

犯人顯然是在精挑細選所謂的獵物,而在此之前,這些家庭的档案上並沒有記錄他們有關門鎖被撬開的報警。既然這樣,為什麽犯人會知道他們擁有一模一樣的玩具?

“James Richard,當年那起事件的幸存者,今年十七歲,職業是維修工。”歐洛絲說到這裏笑了聲,“他是通過在那些家庭附近張貼廣告來獲得觀察他們的機會的”

“——為什麽你在這裏?”她擡頭,看向麥考夫時危險地眯起眼睛,“我不認為這種程度的犯罪困難到你找不出犯人的程度,所以你來找我應該還有其他的事情要說。”

“為什麽我不能單純來關心一下我的弟弟妹妹們?”麥考夫的臉上露出誇張的微笑。

歐洛絲:“我們都知道這不是真的。順帶一提,DX-707,MI6最新購入的炸/彈或許少了一批,你可以在別人發現前想想解釋的方法。”

麥考夫:“……”