第721章 混亂與糾纏(第2/2頁)

這南邊還是密密麻麻的叢林根本就看不見什麽人煙,而且入海口附近好像還沒什麽支流。

王沖一邊用望遠鏡掃視著河岸,一邊命人盯著計步器、羅盤和計時沙漏,時不時又跑地圖跟前細細描繪一番,忙得不亦樂乎。

大致一個時辰左右,前面終於出現了南岸的第一條支流。

不過,這條支流並不是很寬,大型漁船估計進不去。

他想了想,還是沒下令讓船隊進入支流靠岸。

這會兒時間還早,還能繼續向前再探索一段距離。

沒想到,過了十余裏又是一條支流,而且,這條支流就比較寬了,大型漁船進去肯定是沒問題的。

不過,這會兒離天黑大致還有一個時辰左右,好像還不用急著進入支流靠岸。

王沖想了想,還是命船隊繼續往前駛去。

接下來,他的下巴都快驚掉了,因為南岸的支流太多了,基本上隔十幾裏甚至是幾裏便有一條。

這又是怎麽回事呢?

如果按這個支流密度,那整個亞馬遜河豈不是有數千條支流!

王沖皺眉沉思了一陣,大致明白了。

可能北面入海口附近的河岸土質比較硬,雨水也沒這邊多,而且,亞馬遜河北面五十裏左右還有一條不大不小的河流擋住了北面流過來的小河,所以,那邊支流比較少。

這邊估計就是河水沖擊出來的沙丘,土質疏松的很,雨水再一多,那肯定是支流密布。

其實,這還不算什麽。

因為這段好歹還能區分主幹和支流,前面更復雜。

大約過了半個時辰左右,前面的河道好像突然間又變寬了將近一倍,這又是怎麽回事呢?

王沖舉起望遠鏡一掃,頓時就傻眼了。

因為前面足足有三條寬度幾十裏的河流匯入,他都分辨不清到底那條是主幹,那條是支流!

他這還算好的呢。

西班牙人和葡萄牙人探測這裏的時候那才叫一個懵呢。

因為西班牙人和葡萄牙人的探索船隊最多也就十來條船,而且,他們的望遠鏡視距才一兩裏。

他們在這種寬闊而又復雜的河道裏面那簡直就跟進了迷宮一樣,根本就分辨不出哪條是主幹,哪條是支流,他們遇到百余裏寬的島嶼時甚至都分辨不出這到底是河流中間的島嶼還是河岸。

這亞馬遜河入海口附近四五百裏的河道那就復雜的跟迷宮一樣,西班牙人和葡萄牙人都轉暈了好幾回。

其實,亞馬遜河以前還不叫亞馬遜河,而叫瑪瑞納。

這瑪瑞納在西班牙語和葡萄牙語裏的意思就是混亂與糾纏。

西班牙人和葡萄牙人都被這裏復雜的河道給整暈了,所以,河口附近四五百裏範圍的河道他們都懶得探測了,直接就是一條線畫過去!

這也是他們一直沒有殖民亞馬遜河流域的主要原因。

因為這入口處附近的河道太亂了,亂得就跟一團麻一樣。

他們如果派大型船隊過來很可能一不小心就會迷失在裏面,轉個十天半個月乃至幾個月都轉不出來!

這小型的探索船隊還好說,反正就那麽點人,多帶點糧食,在裏面轉十天半個月也沒關系。

大型殖民船隊就不一樣了,那最少是成千上萬人,要真被困裏面十天半個月,把糧食都吃光了,那可就麻煩大了。

所以,西班牙和葡萄牙至今還沒派大型殖民船隊來亞馬遜和流域來殖民。

他們也就在河口和附近的海岸修建了一些據點來宣示這裏是他們的地盤而已。