第056章 潘多拉魔盒

帕西瓦爾仿佛理所當然似的,輕易的就被路明非“說服”反水了。

雖然來之前的時候已經被同伴們提示過,但真的這麽輕松就成功之後,路明非反而有點難以接受。

“你……就這麽同意反水了?雖然這話由我來說很奇怪,但你難道就沒有什麽對王的忠誠之類的東西嗎?”

“王的忠誠?唔,每個人有每個人的不同感覺吧,至少我覺得,雖說嘴上會尊敬並稱呼團長為‘吾王’且獻上忠誠,但我們圓桌騎士的忠誠獻給的是亞瑟王個人,而不是對整個卡美洛王國——執著於王國之名的也就阿格規文了吧?”

大個子的帕西瓦爾很單純,就是因為個性單純,說出來的話語除了給人種‘憨憨的’印象之外,意外的充滿了說服力。

他一邊熟練的制作著土豆泥,一邊回答了路明非的困惑:

“極少數的圓桌騎士認同‘王國’之名,比如阿格規文或者莫德雷德,高文應該也算,雖說都對亞瑟王忠誠,但以蘭斯洛特為代表的騎士們則是作為傭兵團臣服於亞瑟王的個人魅力之下,雖說聽從亞瑟王的號令征戰四方,但我們對王國本身並沒有歸屬感……國王對王國有歸屬感這種事情其實挺罕見的,亞瑟王也是個怪人,畢竟你看,所謂的王國啊、王位啊什麽的,本質上來說是屬於某個家族的‘財產’一樣的東西不是嗎?”

“作為震旦的炎黃子孫我其實不太能理解……”

但事實就是如此。

英格蘭這個國家,王位在各個家族之間不斷變化,但自古以來就沒有被英格蘭人統治。

這在歐洲其實是很常見的事情,依靠雇傭兵打天下,短時間內名震天下的王者數不勝數,比如著名的‘古二爺’——歐洲的北境守護(劃掉)北境雄獅古斯塔夫二世就是個典型例子。

瓦薩家族的瑞典王朝,雖然國家是瑞典,但宮廷語言卻是德語,瓦薩家族也並非是瑞典系的家族,他們更傾向於自己是德意志或者波蘭甚至是俄羅斯沙皇,在古斯塔夫二世的手下,參加了三十年宗教戰爭的瑞典近乎全民皆兵,但古斯塔夫二世手下真正的核心戰鬥力,卻是分別以五種顏色旗幟命名的來自各個地區的傭兵團,其中戰鬥力最強的則是來自蘇格蘭的綠營團。

以雇傭兵作為主力什麽的,在歐洲並非是什麽離譜的事情,相反非常常見。

基本上屬於正史名人的古斯塔夫二世如此,神話人物的亞瑟王的情況也類似。

所謂的圓桌騎士團,說白了就是打著騎士團名號的雇傭兵,成員來自五湖四海,對王國什麽的自然沒有歸屬感,卡美洛王國的領地也就那麽大,但騎士團內部卻有一堆來自歐洲各地的貴族或王子什麽的。

這根本就不是一個王國的軍隊,而是亞瑟王的私兵。

騎士們嘴裏喊得‘吾王’裏的‘王’指的壓根不是卡美洛王國,而是‘我等圓桌之王’的意思。

這也是為何忠誠於卡美洛王國的阿格規文對於加入圓桌騎士團這件事一直不情願的原因,在一些記載中,阿格規文甚至不在圓桌騎士的名單上。

“而我的情況則是更加特殊一點點。”

帕西瓦爾撓了撓自己的頭發。

“哎呀,你們應該都知道的吧?畢竟——我也是個國王啊,其實圓桌裏類似的大小國王還不少呢。”

“……可還行,我覺得自己對騎士啊忠誠啊之類的文學的刻板印象有點碎了,你又是個什麽國王?”

“我?”帕西瓦爾看上去更不好意思了,“我的話……呃,說起來怪不好意思的,但我是‘聖杯之王’”

“啊?”

“唔,這部分的內容想要解釋就根本解釋不清了,總之,我個人對吾王的態度也與大家不同,我既不認同卡美洛王國也不認同用傭兵團……雖然我知道圓桌的本質是傭兵,但我個人不一樣,比起騎士,我更覺得自己是個冒險者,因此圓桌騎士團、圓桌大廳對我而來是‘公會’才對,亞瑟王則是公會的會長,之所以稱呼她為王,僅僅是因為作為會長的她真的是國王罷了。”

帕西瓦爾將手裏做好的一大碗土豆泥推到了路明非面前,似乎是讓他吃這個,然後又開始做起了蔬菜沙拉……味道姑且不提,這份量可真是不得了。

“騎士的忠誠與王國的忠誠什麽的,在我們的時代其實挺罕見的,畢竟國王自己都沒幾個對王國有歸屬感的,像我這樣自己也是國王的冒險者更是如此,我願意向亞瑟王獻上忠誠,僅僅是因為她的所作所為令我欽佩罷了……所以這點我不太喜歡崔斯坦。”

崔斯坦。

他的故事也有很多,其中包括了屠龍神話傳說,但崔斯坦與亞瑟王之間最有名的,還是他離開圓桌時留下的那句“亞瑟王不懂人心”的話。