第0080章 來自盧浮宮的邀請

“謝謝啦!真是麻煩你了。”接過那一堆信件之後。梁恩笑著點了點頭,然後帶著那些信件返回了自己的房間。

一回房間之後,他把那些信件一一打開,結果發現除了兩封信件分別是廣告和賬單以外,余下的信件則來自於大英帝國博物館,俄羅斯冬宮博物館,法國盧浮宮博物館等一系列博物館的古埃及文物部門。

顯然,梁恩第三篇論文中有關一些古埃及語中常見詞的翻譯一下子吸引了一群這方面研究的大佬,所以他們才會紛紛來信詢問有關於這方面的東西。

除了提出希望雙方能夠交流雙方交流的請求以外,每一封信件裏幾乎都附帶有幾張古埃及文字的照片,並注明希望梁恩能夠幫忙翻譯一下照片裏的內容。

這些被寫在紙莎草上以及刻在木頭或者石板上的古埃及文翻譯起來並不算困難,所以很快梁恩就把上邊所有東西全都翻譯好,並一一按照信件上電子郵件的地址發送了過去。

結果當他發送出最後一篇翻譯的時候,電子郵箱就響了起來。點開郵箱中的電子郵件後,他意外的發現盧浮宮埃及館館長路易博士居然向他回函了。

“法國人的動作這麽快嗎?”看著這封郵件,梁恩猛的瞪大了眼睛,因為這和他印象中法國人辦事的效率絕對沒有那麽高。

當然,梁恩並不知道自己那篇文章在發布之前就已經被這群盧浮宮的法國埃及學專家們看過並高度認可,所以對方一直盯著梁恩的郵箱,只要一有動靜就會回信。

這封電子郵件的內容非常有意思,因為它是一封邀請信。邀請梁恩參加一個兩周後前往埃及的考古行動。

很明顯,因為梁恩這幾篇論文展示了自己在古埃及語方面的造詣。這些來自盧浮宮古埃及館的人員才會向他發出前往埃及進行現場考古的邀請。

在大多數人的想象中,考古就是搜尋被埋藏的寶藏,去風景奇異的地方旅行。使用牙刷和牙醫工具小心翼翼的從土中挖出一點什麽。

但實際上在考古的大部分時候那些考古工作人員們都不會怎麽去做,自然也與印第安納瓊斯這樣銀屏上的同行毫無共同點。

舉個最簡單的例子,在這些正規的考古工作中你找到的任何東西都不會也不應該屬於發現者。其中最有價值的一部分會被送進國家或者地區的博物館對公眾進行展覽。

但大部分的東西會被裝入盒子或者袋子,存放在當地的博物館,大學或者其他的什麽地方供那些學者進行研究。

從考古學的角度來講,相對於挖掘工作,那些事後研究更加重要一些。一個6~7周的挖掘事後可能需要學者們研究兩年乃至更長的時間,才能發表研究成果。

也就是說,如果梁恩願意前往埃及參加這次考古行動的話,那麽他在經濟上基本上不可能獲得什麽好處。考慮到這段時間他也無法從事自己的工作,所以相當於賠錢。

但從另一方面來說,參加這些考古工作有利於他個人聲望的提高,而這對於接下來的很多事情而言都非常重要。

更重要的是,如果真的找到某些歷史中重要遺跡的話,那麽哪怕物質上什麽都沒獲得,獲取的卡牌也足以讓他覺得跑這次不虧了。

更重要的是,因為兩個世界之間微妙的差別。所以這個世界中有好幾個國家有條件的開放了某些和個人尋寶有關的條例。因此梁恩還是有機會從這個地區帶走一些寶物的。

當然了,梁恩之所以這麽做完全是因為自己擁有那一套神奇牌的緣故。所以完全有資格在不違反任何法律的情況下尋獲各式各樣的寶物。

下定決心之後,梁恩就走出了自己的房間和範猛商量起了這件事情。因為梁恩是作為一名學者被邀請。而一般獲得邀請的學者不但是名人,而且年齡往往偏大。

所以在這種情況下,邀請方除了給學者本人一個名額以外,還會給他們一到兩個學生的名額。

而出於一視同仁的考慮,哪怕梁恩年輕且沒有什麽名氣,但對方仍然給了他一個包吃包住包路費的隨從人員名額。

“我當然要跟著你一起過去啊,這不是咱們事先約好的嗎?”範猛聽了這件事情之後直接說到,“而且對北非那邊我比較熟,說不定能幫上你什麽忙。”

因為法國人當年的殖民地就主要集中在西非和北非,所以對方在非洲的國家利益也基本上集中在那邊。這種情況下,外籍軍團往往也會布置在這一片地區。

因此在範猛之前服役的時間中,他的海外部署時光基本上全都在撒哈拉沙漠及附近的地區完成的,所以自然對包括埃及在內的一大片地區比較熟悉。

敲定了人員之後,梁恩就把兩個人護照的復印件通過傳真發送給了盧浮宮博物館。