第28章 Chapter28(第2/5頁)

“黑人和印第安人的區別是什麽?”

“你們真的覺得黑人可以跟白人一樣生活嗎?”其中一人說出了她最為反感的一句話,“我連去動物園看他們都不樂意。”

莉齊隱隱猜到了動物園是什麽,但不敢置信。

一位男士見她的眼睛如此熾亮,還以為她對動物園感到好奇,當即紳士地解釋了起來。

原來巴黎郊外有一座“人類動物園”,在那裏可以看到各種各樣的“野蠻人”,有馬賽人、祖魯人、僧伽羅人和印第安人。他們被好心的法蘭西人從蠻荒之地帶到了文明城市,圈養在鐵絲網內,被香氣襲人的太太小姐們親切地關懷問候。有些善良的太太小姐甚至會跟他們握手,給他們遞去用手帕包裹的午餐。

“野蠻人好像沒有我們想象的那麽強壯,”另一位男士說道,“他們總是在棕櫚溫室裏熬藥,看上去非常虛弱。”⑴

“哦,他們當然沒有白人那麽強壯,一點兒小病都能要了他們的命。”

又一位男士加入了討論:“政府對那些野蠻人有些太好了,讓他們見識文明世界的奇跡就算了,每年還會花上一大筆錢給他們買藥買疫苗。要我說,就該像達爾文主張的那樣,‘物競天擇,適者生存’。”

要是以前,莉齊雖然反感這類話題——她對黑人和印第安人都不怎麽了解,心裏只有反感的情緒而已——但很少當面駁斥這些人,她幾乎沒有黑人或印第安人朋友,沒必要為了人人都有的偏見而吵得面紅耳赤。

假如他們的偏見是針對華人,她還可以怒氣沖沖地戰鬥一番,可她甚至沒跟印第安人說過話,拿什麽戰鬥呢?

但現在不一樣了。

她腦子裏的印第安人有了具體的樣貌,不再是一個模糊的輪廓——頭戴羽冠,兇神惡煞;更像是一個溫和、熱情、善良的智者,曾救下了她的情人。

假如不是善良到極點,又怎會想到拿煙鬥去招待那些士兵呢?

當然,也有可能不是善良,而是隱忍與恐懼,他們不想再經歷一場必輸的戰爭了。

不管怎麽說,這群人可真無恥呀。

假如見識“文明世界的奇跡”的代價是被關進動物園裏,只有表現最好的人才能穿上禮服,其余人只能赤身露體,以便觀眾擴充人種方面的知識,還不如回到蠻荒之地呢。至少在蠻荒之地,他們有自由,而且不用染病。

莉齊冷冷地說出了自己的觀點,把周圍人嚇了一跳,他們怎麽也沒想到,這位嬌媚迷人的太太站在野蠻人那邊,還以為她會像其他太太小姐一樣按住喉嚨,贊同他們的說法呢。

“德·夏洛萊太太,您好像有些不客觀。”一位男士說,“並不是我們要他們赤身露體,而是他們的服飾本身就那麽野蠻。而且,他們在蠻荒之地過得那麽淒慘——既要提防野獸的突襲,又要抵禦鄰近部落的入侵,在動物園裏卻有吃有住,生病了還有專門的醫生護士照顧,住處也盡量還原他們在叢林的茅屋……我們對那群野蠻人已經仁至義盡。”

莉齊說:“這麽說,只要不受野獸襲擊、不受鄰近部落入侵、有吃有住、有專門的醫生護士照顧,一個大活人就可以被關進籠子裏?”

“對於野蠻人來說,是的。”

“好吧,那我只能衷心祝願你有一天被更文明的人抓走,讓你不必受野獸的襲擊,不必受鄰國的入侵,有吃有住,有專門的醫生護士照顧。到那時,你肯定很願意在籠子裏對他們表演文明人的日常起居。”

那位男士的臉色微微變了。

莉齊不等他反駁,眨巴著長長的睫毛,嬌媚而無辜地望著他:“哎呀,我這樣會不會太刻薄了,畢竟人怎麽能被關在籠子裏,被另一群人觀賞呢?但這是您的觀點,您認為野蠻人願意被關在籠子裏,而文明人無論是智慧還是胸懷,都比野蠻人更強一些,當然更願意被關在籠子裏,被更文明的人觀賞和照顧啦。”

這簡直是詭辯!

那位男士漲紅了臉龐,憤怒地嚷道:“哦,德·夏洛萊太太,你這是在偷換概念!這個世界上不存在比歐洲人更文明的種族!”

莉齊微笑著看著他,神色溫和——目前為止,只有埃裏克能讓她露出氣急敗壞的一面。

“為什麽不存在呢?”她問,仿佛一個好奇的孩子。

那位男士的怒火被她天真的模樣澆滅了,不覺好笑,為什麽要跟一位什麽都不懂的太太生氣呢?

“德·夏洛萊太太,我覺得您之所以會說出這番大逆不道的話,是因為根本沒有接觸過野蠻人。他們愚昧、無知、茹毛飲血,完全是一群未開化的牲畜。自古以來,我們都把牲畜關在柵欄裏,當然也可以把野蠻人關在籠子裏。”

“你確定?”莉齊問。