第0249章 破譯進展

“密研組”破譯方向轉變之後,開始大量的偵收和研究日方的外交電報,電台室的偵聽任務幾乎比過去翻了一倍。

外交通訊是幾乎不會停止的。

這個除非有特別要求電台靜默的情況,一般情況下,外交機構的電台都是二十四小時開機的。

羅耀規定,每個星期的星期一要開一次例會,時間都放在晚上,早上需要抄收電文,然後一個星期內,至少再開三到四次的碰頭會。

無事不開會。

也避免冗會給工作帶來不必要的時間浪費,而且開會一般要求在半小時內結束,只說事,不說廢話。

三樓一間房,被特意的改造出來,做了一些隔音設計,弄了一個會議室。

這個會議室,一般不開放。

只有在需要把大家夥集中起來討論問題的時候,才會開放,並且每次開會之前,還需要做詳細的檢查。

安保措施之嚴密,就連宮慧都覺得小題大做,但羅耀就是這麽要求的,所有人必須遵照執行。

“遲主任,介紹一下吧,你們上周的研究成果。”

“既然站長要我說,我那我就簡單的說一下,自從咱們轉向日本外交密電這兩個星期的研究情況。”遲安站起來鄭重的道。

“在奧斯本顧問的指導下,我們對截獲的日本外交密電進行統計和分析,剔除一些特定的電文,我們發現日本外交密電大體上分成兩種,第一種密電碼的編碼比較簡單,跟我們之前破譯的日本空軍密電碼差不多,其特點就是以兩個英文字母代表一個假名字母,有時候代表一個漢字,極個別情況下,也有表示兩個漢字以上的詞或者詞組,這種密電一般都是以‘LA’字母開頭,我呢就給它取名為‘LA’碼。”

溫學仁接過話來:“遲主任說的這種‘LA’碼的密電文是日本外交密電中最短的,數量極多,每天大概有一兩百份,約占我們截獲的日本外交密電的三分之一之多。”

“破譯情況呢?”

“有些進展,大量的統計工作還在做,有些只能靠猜測,但從目前的分析的請款看,這些密電的內容大多是是日常的通報之類的,破譯有一定價值,但價值不是很高。”統計室主任賈炳文說道。

“只要能破譯,那我們都要給他破譯出來,這世上就沒有價值的情報,而是你能不能看出他的價值。”

“是。”

“第二種日本外交密電嗎,跟第一種相似,他使用兩個假名字母來代替一個,兩個,甚至三個四個漢字,比如,出擊,撤退,師團長之類的,這種密電碼結構更為復雜,我門需要先把假名的字母先破譯出來,然後要根據掌握的單詞去推測它所對應的漢字詞組,別看多出了一步,實際上難度是乘十倍的增加,這一種密電碼一般用於他們的機密電文的傳輸,一旦破譯的話,我們就能掌握日軍很多重要情報。”遲安繼續介紹道。

羅耀點了點頭。

“破譯這種密電碼需要對日語十分熟悉,起碼會說是不行的,必須要達到一定級別才行。”新加入的研究員朱紹賢開口說道。

“需要增加人手嗎?”

“暫時還不需要。”遲安搖了搖頭。

“奧斯本顧問,你有什麽要說的?”羅耀轉向“密研組”唯一的顧問,對這個美國佬,他還是足夠尊重的,起碼他現在的作用無可替代。

最重要的人物總是在最後發言,這讓奧斯本感覺到一種被尊重,於是親了親嗓音,開口道:“通過我對截獲的日本外務省電報的研究發現,他們在發報的時間都很有規律,比如時間,地點都是固定的,這樣就便於我們尋找它其中的規律,比如在標注時間上面,他們在連續發報的電文之中,就會有假名重疊的現象,我們就可以借此分析出這些假名代替的含義……”

“很好,看來大家的工作的熱情很高,進展也比我想象中的要快。”羅耀非常高興,其實,他還知道,日本外交密電碼至少還有一種戰略級的密電碼,只不過,這種密電碼通訊不經常使用,很難截獲。

即便是截獲了,以他們現在的能力和技術力量也難以破譯。

只能說,密電碼破譯是一個急不來的事情,得慢慢來,一口也吃不出來一個胖子。

“我要求你們馬上出成績,但是,每天都要有進展,哪怕是錯誤的,都算,密電碼破譯其實也就是試錯的過程,很多時候,我們就是差這臨門一腳,說不定什麽時候,這窗戶紙輕輕的一捅就破了。”羅耀總結發言。

“站長,您答應的日文打字機呢?”

“羅,我希望能有一台商用的‘恩格尼’密碼機進行研究,你知道的,現在世界上大部分的戰略級密電通訊的加密都是基於‘恩格尼’密碼機而設計的。”奧斯本說道。