第58章

“實在太感謝您了, 我沒想到真的還能找回來……”

在被各種書籍和銅版畫擠滿了空間的一家舊書鋪的二樓中間,一張勉強收拾幹凈的小桌旁坐著兩個女人。

其中一個臉上的細紋從眼角直爬到鼻側,兩鬢微斑,怎麽看都年逾半百, 此刻正用小手絹抹去眼淚, 說話聲十分哽咽。

“接受了委托自然要把事情辦好,這不過是職業道德, 請不要過於激動了, 四光夫人, 對身體不好。”坐在對面的紅發女人語氣平淡地說道。

四光奈緒,結婚前的名字是鹿田奈緒,小時候在爺爺的照看下長大。她的爺爺生前是個藏書愛好者,愛書成癡,擁有不止一本珍貴的初版書, 但在爺爺死後,鹿田奈緒的父親並不了解那些藏品的重要性, 直接一股腦全部賣出,而當時的奈緒由於沉浸在喪親的悲痛之中,對此並不知曉, 等知道的時候買走書的書商已經離開了當地。從此之後, 奈緒一直按著幼年留下的記憶試圖從各個渠道買回那些書——至少是同版。只是其中一本過於珍惜, 她直到一把年紀了也沒能在這個國家找到。

“本來我只是委托您找一本那個版本的《坎特伯雷故事集》的, 但沒想到您竟然找到了當年爺爺的那本, 我真是不知道該如何感謝您……”四光奈緒依舊難以平復激動的心情。

原本,她只是從好友那裏聽說最近有一個在古籍追尋上有點名氣的偵探, 想著隨便試試——專業人士總比自己來得更懂一些, 然後並沒有太抱希望地下了委托, 結果,這才過了一周時間,對方竟然直接找到了當年被父親賣掉的那本。

“事實上是因為我也很高興能看到《坎特伯雷故事集》的古版,懷有私心才專注尋找,機緣巧合之下發現了夫人您的祖父曾經持有的那本。”偵探低頭又看了一眼攤開的手提箱裏放著的那本珍貴舊書,表情有些微妙,“我一直很喜歡喬叟的詩歌。”

這個世界還存在詩人喬叟確實是個驚喜。

克拉麗絲輕輕將手提箱合攏,推給四光奈緒,說道:“是這樣,夫人,我等會兒還和另一位委托人約了見面,是不是——”

她臉上的表情是標準的商業微笑。

“啊!抱歉,我激動起來就話變多了……”四光奈緒接過手提箱,將裝著委托金的信封放在桌子上,眨眨眼讓眼淚停下,然後下樓離開了這家十分擁擠的舊書鋪。

這個約見的地點實際上對偵探來說非常不妥,一般偵探總是在事務所的會客室和委托人進行交接,但對於一個最近連做幾件古籍追尋委托的偵探來說,舊書鋪倒還算是個不錯的地方。

當然總是選在這兒,也有克拉麗絲畢竟是個美國偵探,在日本既沒執照也懶得找個真正的辦公場合的緣故。

她只是稍微向這家生意十分一般的書鋪老板塞了點鈔票,就得到了可以把這裏當成會見委托人的場合的許可——不過嘛,其中也有偵探幫老板分辨出一些正品/贗品的回報在。

在四光夫人從書鋪離開後又過了半個小時偵探的下一個委托人才來,期間克拉麗絲一直喝著紅茶隨便看看店裏的書打發時間。

“克拉麗絲小姐,你好。”來者是用電話約了一個時間外尚未透露任何信息的委托人,一個穿得如同商業會社小職員的中年男人。

他從這間書鋪那老舊的木質樓梯上走上來時發出的聲音又輕又有規律。

“你好,我是你要找的人。”偵探小姐的鋼藍色眼睛毫不掩飾地從上到下打量了一遍來者,用在這個國家的語言習慣來看非常奇怪的方式回答道。

“呃?我來下一個找書的委托?”似乎是對克拉麗絲的態度反應不及,委托人的語氣有些猶疑。

“沒問題,請具體描述一下要求,書名,版次,是特定一本還是一版,完好度還有時間限制。”克拉麗絲甚至沒問委托人的姓名就直接講起了委托內容。

“不過,提醒一下,我更擅長找歐洲或者美國出版的書,如果是這個國家的古籍,我很有可能無能為力。”在委托人回答之前,她又補上一句話。

“的確是用漢字書寫的古籍。但多少請你試一下,委托金額不是問題。”委托人又一次楞了一下後回答道,但這一次語氣反而變得堅定起來。

他甚至略過了更多寒暄的部分,直接開始報起了他想找的書的信息。

在聽著這些信息的時候,偵探小姐則全程用一種深沉的目光盯著委托人,也不知道注意力究竟在哪兒。

“志怪嗎?”在委托人說完後,她倒是及時接上了話題,“我明白了。”

是尋找特定某一本書的委托,相對而言信息會給出的較多一些,然而這一次目標無記錄的時間也已經超過了十年,線索則存在於某個已經撤銷編制的村莊。