第113章 不安

邪神的戰鬥如果不能在短時間內結束,就會變得漫長、無趣、又危險。

無趣是邪神的想法,危險才是真實。

它將帶給無數生靈毀滅,造成地殼的崩塌,時空秩序的混亂等等惡劣後果。

現在,“天坑”邊緣的月球迸發出了特異的光亮,作為懸崖上的巨石、黑暗溶洞前的阻流巖,月球本來就會牽引力量對身後的無盡深淵造成影響,現在更是爆發了難以描述的壯觀景象,原本流入地球這個大坑的幾股洪流高高地“飛起”,扭曲著投向了宇宙深處。

最先遭殃的是火星,然後是金星。

混亂神秘的力量像海嘯一般席卷了這片星域。

地球上的人類舉起天文望遠鏡,焦慮地觀察著天空。

星圖出現了難以理解的扭曲現象。

黎明前出現的金星也開始泛起血紅色澤。

同時血月帶來的惡劣影響正在擴大。

衛星通訊完全中斷,撥號的電話通訊勉強恢復了一小時,很快又癱瘓了。

打開無線電台,全是雜亂的聲音,有時候還會傳出莫名其妙的怪叫。

金融與經濟進入被迫停頓狀態,股市停止交易,很多人第一次開始重視頭頂的這片天空。

“……是太陽黑子在活動,毫無疑問!”

這是1875年英國經濟學家提出一個學說,即經濟蕭條有周期性,太陽黑子活動也是,是太陽黑子活動造成農業收成下降,經濟就跟著一蹶不振了。

雖然大部分投行人士都搞不懂太陽黑子是什麽,但是這個詞他們卻很熟悉,拿來就用,也不管合不合理。

在人人惶恐的時候,他們唉聲嘆氣地拋出這個詞匯,立刻贏得了媒體的高度關注與報道。

電視看不了,報紙還是很有市場的。

觸目驚心的血月就那樣直接地掛在天上,誰都能看見,想遮也遮不住。

這兩天,報紙的發行量猛增。

天文學家說月全食的時候經常會看到血月現象,經濟學家還在說太陽黑子。

兩方莫名其妙就在報紙專欄上開始互噴。

一是日期對不上,這時沒有滿月,更沒有月食,而且血月短暫地變化為綠色與藍色……

第二,現在不是太陽黑子的活動周期,而且這個理論本來就是胡扯。

城市的街道廣場上有人舉著末日、審判的標語高聲傳教。

鄉村小鎮的教堂裏有人虔誠祈禱,還有人悄悄地進入地下室,興奮地喊著真神即將降臨。

發瘋的人、迷茫的人、突然失蹤的人……

世界正在陷入混亂。

這種混亂並非體現在肉體痛苦上,也沒有硝煙彌漫的聲勢,它像是一個無聲無息的魔鬼,潛伏在人類身邊。

這樣說吧,對於鄰居家的老人突然發瘋,小孩日夜啼哭的事大部分人只會覺得新奇或者煩躁,不會把它們當成災難的預兆。

人們更關心家裏的電視、電話、收音機什麽時候可以恢復正常,目光盯著報紙上的新聞。

倘若是報紙沒有提到的事,當然就沒有發生啦!

不管是飛機失事、火車出軌,還是輪船迷航……這些事故既沒有伊麗莎白號輪船的經歷離奇,死亡失蹤人數也沒有達到三位數,怎麽看都沒有血月吸引眼球,事故還跟本國無關,它們自然不會出現在報紙上。

人們也沒法購買到本地之外的報紙,聽到更多的聲音,就連血月現象都要通過報紙才能確定是發生在世界各地,不是附近出現了什麽褻瀆教堂與神靈的事件。

什麽?某位著名的天文學家突發惡疾?

人們翻開報紙,猜測這位上了年紀的老先生被經濟學家的一張臭嘴氣出了毛病。

警察局的人今天從下水道發現了一些屍體?都是流浪漢,上帝保佑那些可憐人吧!

感到頭痛、身體不適?這都是小毛病,預約醫生太花錢了。

做了奇怪的噩夢,看到了幻覺?可能是太累了……這沒什麽大不了,休息一天就會好的。

跟這些忽略危險預兆的行為成對比的,是人們愈發焦躁的情緒。

路上隨處可以看到駕駛汽車的司機伸出腦袋,憤怒地對罵。

臨街咖啡館裏的人已經打了起來,路邊的郵差被一條狗狠狠咬了一口……

“啪。”

辛蒂·菲尼爾重重地關上房門,她用一只手壓住頭頂的毛線帽——感謝倫敦的十月天氣,戴這個不算突兀——感到耳邊安靜了許多。

她先去看望了臥室裏打瞌睡的祖母,然後吩咐新雇來做家務活兒的漢普太太早點回家。

漢普太太削土豆的時候差點傷了自己的手,一副心事重重的樣子,據說她的小兒子生病了,每到夜晚就發燒。

漢普太太感謝了辛蒂的善心,匆忙離開了。

“最近總是出事,夜裏不要出門。”辛蒂忍不住提醒。

辛蒂覺得漢普太太可能沒聽到這句話,因為她一副精神恍惚的樣子。