第101章

國慶節放假,原本的計劃是陳玲玲陪著容遠一起去接待外賓。

沒想到飛機融資租賃要談實際條款了,遇到了很多問題卡在那裏,陳玲玲平時在學校讀書,就是抓回來一起暢談,哪怕她把話看似說清楚了,真的到操作的時候,發現問題很多,而且對方一副,你們什麽都不懂,都得聽我們的傲慢態度。

這個時候別看一個個局長司長,聽上去都是大領導大幹部,然而手裏是真沒錢,生怕這一分錢花出去,花錯了,對不起那本就不多的外匯儲備,所以越發地小心謹慎,談判的時候難免放不開。

因此陳玲玲被叫了過來,一起參與雙方的具體條款協商,就是讓她過來旁聽出出主意,畢竟還是個小娃娃,還沒進單位。

陳玲玲跟著奶奶進局裏,先到吳局長的辦公室,除了吳局長和葛家康,還有一個四十來歲的中年男子也坐在那裏,奶奶介紹:“這是你朱耀明朱叔叔。”

陳玲玲知道了,這就是葛家康推薦之前被下放的朱耀明,聽說也是技術出身的,相比國外都是律師、金融的那幫子人把持管理崗位,國內喜歡用技術人員做領導真的好處很多,至少都很務實。

她點頭:“朱叔叔好。”

“玲玲,你好啊!”

“人都到齊了,那個馬克和約翰已經等在會議室了。玲玲,你合同條款都看過了吧?”

當然看過了,這特麽就是欺負我方不懂具體操作規則,把坑都留給我方。

一個新起步的行業,什麽都沒成熟,在她這個四十年之後,行業完全成熟的人面前,這種花樣就跟小孩家家酒似的。

陳玲玲看向葛家康:“叔叔,咱們不能讓他們牽著鼻子走。得我們來主導這個談判。”

“不是,丫頭。你要想明白,是咱們沒錢,求著人家租飛機給我們。”

“客戶是上帝,我們有的是巨大潛在市場,你不要搞錯位置。”

“有多少人能坐得起飛機?”葛家康讓陳玲玲正視現實,不知道小丫頭哪裏來的底氣。

“這個咱們不爭了,反正今天我們必須讓他們按照我們的想法去做。”陳玲玲沒法子讓叔叔和伯伯相信未來整個行業的規模,這個時候,大概也只有她和現在在牢裏的謝美玉敢這麽大膽了。

吳局長只能感慨,這是初生牛犢不怕虎。

陳玲玲跟在領導們身後進入會議室,裏面坐著的馬克考夫曼站起來,走過來張開雙臂:“Linda,我們又見面了!”

陳玲玲躲開他的熊抱,伸手:“馬克,好久不見!”

他身邊還有一位華人和一位白人。

馬克跟她握手,又介紹他身邊的男士:“這是我的合作夥伴John,來自愛爾蘭,GCT公司。”

這些話經過那位華人翻譯給其他人聽,所以這位華人就是他們的翻譯。

陳玲玲當然知道,這一家公司後來成為全球飛機租賃最大的公司之一。

前世,她跟這家公司打了很多年的交道。這位創始人卻是英年早逝,未能得見一面,實在是遺憾。

一起進入會議室,陳玲玲在葛家康和吳局長中間坐下,吳局長進行了開場白:“首先,我們歡迎GCT飛機租賃公司給我們帶著了新的理念,從目前來講這個對我們擴充機隊規模……”

陳玲玲聽那個華人將吳局長的話翻譯給兩人聽,那位約翰開始說,他非常看好華國的未來,認為民航會有很大的發展……

客套完了,開始切入正題,陳玲玲聽著聽著就砸吧出不對勁了,這位華人翻譯明顯帶著主觀偏見。

比如約翰兄說這是他們討論下來給華國民航比較合適的方案,這個華人用非常傲慢的口氣說:“這是給你們的最佳方案,這種解決方案已經被執行得非常成熟,完全沒有必要進行這些細節上的磋商。”

送上門來刀不用白不用,陳玲玲拿著手裏的條款草稿,站起來,走到約翰身後,拍在約翰的桌前,低頭跟他說:“John,這位Jack先生說這是你給我們最佳解決方案……”

陳玲玲這次充當了翻譯,將這位傑克的話翻譯給馬克和約翰聽,陳玲玲用英語說完,擡頭看向傑克,“Jack你的專業素養很成問題,看起來你沒有辦法把你雇主的話,準確無誤地說出來,你說是你能力不夠呢?還是你本身理念有問題,讓你認為你可以替代你雇主做出決定?”

傑克開口解釋:“我是希望談判早點達成。”

陳玲玲低頭:“你們連一個翻譯都請不好,怎麽能說這一份合同完全沒有問題?”陳玲玲說笑著說:“這個格式合同有很大的問題,Mark、John,我認為這個合同會給你們帶來很大的風險。”

這個合同有很大的問題?馬克坐不住了:“Linda,這份合同是經過我們法務仔細擬定的格式合同,不僅用於你們,還用於其他國家。”