第131章 科學與文學(第2/2頁)

無奈之下,暮西鎮出現了一種新職業——『錄書人』。這些人大多是一些修士和學生,受富裕者的委托,收取報酬並將他們口頭說出的故事,變成文字,並投稿到教堂。

一個月的投稿期很快就過去了,教堂一共收到了132份投稿。文字上,有拉丁文、通用文甚至還有幾份是北地語。托德坐在桌子前,一份又一份看過去,越看越是失望。

投稿的故事,大多是稱頌天父、歌唱聖跡的故事,有些居然還是托德流傳在民間的傳說,什麽大戰海盜、驅魔儀式、異端審判等等。

托德滿心無語,就這樣看到第二天中午,就在他對這次『故事大賽』接近失去希望的時候,一份署名為漢斯的投稿小說,進入了他的視線。

漢斯先生是銀環王國的一位準男爵,他原本作為隨軍書記官,跟隨南方軍團進攻暮西鎮,之後在與坎伯蘭軍隊的戰鬥中被捕。因為家庭貧困,交不起貴族贖金,只能成為一名俘虜,在小鎮重建工地上,負責一些文字和數字工作。

此次『故事大賽』,他投稿的作品是一篇名為『知更鳥』的短篇小說。

故事以一個7歲男孩的口吻和視角進行敘述。

有一位男孩,自小體弱多病,母親難產而死,父親靠著起早貪黑、打數份工來勉強支撐家庭。

父子二人相依為命。

戰爭爆發了,男孩的父親被軍隊強行征召,走上了戰場。

男孩獨自一人躺在潮濕陰冷的房間中,等待父親回來,可是後者音訊全無,再也沒有回到家中。

高燒中的男孩,夢見自己變成了一只鳥兒,飛過了城墻,飛過了河流,來到了兩軍廝殺的戰場上,找到了苦苦思念的父親。

故事的最後,戰友們掩埋了戰死者們的屍體,卻發現一只知更鳥也死在了一塊墓碑之前。

托德紅著眼眶,靜靜地在這篇文稿上劃了一個圈。