第四十六章 夜半來客

“艾米麗,你怎麽會想到看這樣的書籍啊?”艾倫實在好奇。

“這本書是大哥艾伯特前幾天拿回來的,我看到他前幾天連吃飯都在看,實在是很好奇。今天趁他不在家,就讓你來講給我聽。艾倫,你不要告訴大哥哦!”艾米麗歪著小腦袋,笑容甜甜的,真是無敵萌啊!

艾倫笑著答應了,給妹妹端來了牛奶和蛋糕,艾米麗乖乖地坐在一旁吃東西。

艾倫再次翻開這本書,在首頁發現了幾行字:“如今我明白了,事先不考慮一下代價就做事,不先估計一下自己的實力就貿然出手,實在是愚不可及,但現在悔之已晚。”落款日期剛好是一周前。這應該是大哥的筆跡,大哥身上發生了什麽事?等等,這段話非常熟悉!這不是《魯濱遜漂流記》中的一段話嗎?這句話和月亮寶石有什麽關系?艾倫一腦子疑問,他有些擔憂大哥的情況,因為艾伯特是一位需要出各種危險任務的傲羅。

在艾倫翻閱了拉文克勞寶藏中的相關藏書後愈加擔憂艾伯特。根據資料記載,這顆黃鉆石打從公元11世紀就歷經磨難,凡是覬覦、染指這顆寶石的人都遭遇了厄運。

艾倫的擔憂在晚餐時沒有見到艾伯特的身影時達到了頂點。對此,哈裏斯先生認為艾伯特一定是有緊急任務,沒有來得及和家裏打招呼。哈裏斯太太是真的非常擔心自己的大兒子,自從艾伯特工作以來,還從未有這樣不打招呼的情況發生。

“咚——咚——咚咚!”誰會選擇在這樣一個風雪交加的夜晚登門拜訪呢?哈裏斯太太示意黛西先帶著艾米麗回房間,不論發生什麽,小姑娘都應該先回房睡覺比較好。

哈裏斯先生抽出了魔杖,走過去,通過貓眼看了看外面就直接拉開了門。一個高個子、禿頂、黑皮膚的巫師帶著風雪走了進來。“抱歉,歐文,這麽晚打擾你,但是我有不得已的理由。”深沉緩慢的嗓音在房間響起,艾倫留意到這個人一邊的耳朵上還戴著金色的耳環。

“金斯萊,是什麽事情讓你冒著這麽大的風雪趕過來?是不是艾伯特出了什麽事情?”哈裏斯先生非常擔憂。全家人都目光炯炯地盯著這位不速之客,哈裏斯太太甚至抓緊了自己胸前的衣服。

“呃,嗯,”整理了下思路,金斯萊·沙克爾說道:“是這樣,昨天晚上我接到部裏的通知,要在今天接上艾伯特去傲羅辦公室述職。如果沒有接到他,就要在此守候。但是出現了一些意外的情況,我必須得進來和你們談一談。”

艾倫留意到他的欲言又止,看起來這位金斯萊·沙克爾先生隱瞞了一些事情。哈裏斯先生也留意到了這一點,“不論如何,我們都可以接受,但是我們現在最想知道的是艾伯特是否平安呢?”

哈裏斯太太雖然也非常想知道兒子的情況,但還是非常禮貌地給金斯萊倒上了一杯冒著熱騰騰白霧的香茶。金斯萊小啜了一口,發出了滿足的喟嘆,“謝謝你,哈裏斯太太。我已經在外面觀察一天了,這天氣真冷!歐文,艾伯特應該是平安的,至少目前是。否則我白天也不會發現那些人在找他。”

“有人在找艾伯特?為什麽?”哈裏斯先生敏銳地抓住了關鍵,同時示意哈裏斯太太去準備些食物。艾倫按住了哈裏斯太太,作為一位擔憂兒子安危的母親,她還是呆在這裏比較好。艾倫站起身來,向廚房走去。好在自從練習了初級煉體術後,他的五感日漸敏銳,倒也不虞聽不見客廳的談話。

“艾伯特之前接下了辦公室布置的任務,什麽任務我目前還不能說。”金斯萊看出了哈裏斯太太的疑問,“這是最高機密。”艾倫猜測應該是和所謂的月亮寶石有關。

“今天在你們的村莊,我發現了三個頭戴紅褐色包頭布的印度人,他們穿著白色亞麻的長袍和褲子,身後跟著一個淡色頭發、模樣英俊的英國男孩兒。這個男孩兒大概是收到了他們的脅迫利用,表情不是很情願。”這時香噴噴的煎香腸的味道彌漫了整個房間,金斯萊忍不住吞咽了一下口水,“不好意思,餓了一天了!”

“沒關系,先生,您是為了我們才會這樣忍饑耐寒的。”艾倫善解人意地將裝有煎香腸和烤面包的盤子遞給他,又為金斯萊續上一杯茶。

“真是有禮貌的好孩子。我躲在你們家那條將馬路和房子隔開的籬笆墻後發現,那三個印度人在發現周圍沒人後,死死地盯著你們家的房子,他們勒令那個小男孩兒伸出手,把一些黑漆漆的、墨汁一樣的東西倒在小男孩手心裏,接著用手摸了摸他的頭,在他的頭上比劃了幾下,然後詢問他艾伯特是否住在這裏,昨天有沒有回來,今天什麽時候出去等問題。然後又在男孩頭上比劃著,男孩兒被喚醒了,隨之就搖搖晃晃地走到了距離你們家大約3英裏的房子裏。接著那三個印度人又嘀嘀咕咕了一陣,離開了。我以為這三個人還會回來,可是等到現在他們都不見蹤影。征求了部裏的意見後,我們一致認為你們最好先暫時離開一陣子,部裏同意你們暫停工作,先休假。”金斯萊最後對哈裏斯先生和倫恩說。