第1001章 胡姬見花知我憐(第2/2頁)

其實,過去,多金的大明官兵在貝爾法斯特也深受愛爾蘭少女們的歡迎,只不過那時候的愛爾蘭少女,並不像現在這麽大膽,這麽狂熱,她們甚至會主動的挽起大明士兵的手,用生硬的漢語邀請他們到某個小樹林裏或者小河邊的低矮灌木叢邊。

“謝謝你,主的戰士!”

這些大洋馬是熱情的,在充滿感激的語氣中,她們不僅會獻上自己的擁抱,甚至還會毫不顧忌的親吻著明軍官兵,面對如此熱情的異域女郎,即便是意志最堅定的明軍士兵也不得不沉浸於大洋馬似火的熱情之中。他們會下意識的順勢摟住了大洋馬的小蠻腰,然後在那小樹林中,在那些低矮灌木叢的遮擋下,就那樣天當蓋頭,地當床的享受著胡女的溫情。

在接下來的幾天之中,貝爾法斯特、倫敦以及海峽對岸的諾曼底等地,到處都是一片春意,大明士兵在那裏與當地的女子留下諸多感人肺腑的愛情故事,比牛郎織女還要感人。

不過,即便是再感人的愛情,也要讓位於現實,戰士們總是要出征的,在他們出征的時候,那些熱情的當地女子會揮舞著手帕,大聲的呼嘯喊著情人的名字,而船上的情人,則傷感回應著她們的呼喊。

而在這一瞬間,那些讀過書的戰士們,似乎終於明白了國語課本中的那首岑參的詩了——“願得青鳥銜此花,西飛直送到我家。胡姬正在臨窗下,獨織留黃淺碧紗。此鳥銜花胡姬前,胡姬見花知我憐。千說萬說由不得,一夜抱花空館眠。”

這首詩訴說的不正是岑參和與他相戀的胡姬千裏相隔,彼此不能相見的苦澀嗎?而現在,他們同樣感受到了其中的苦澀。

在這一瞬間,他們就對這首詩有了最為深刻的體驗。而與此同時,他們的心裏同樣也對那些土耳其人充滿了敵意,如果不是那些該死的土耳其人,他們又怎麽可能會離開這裏呢?又怎麽可能會離開那些柔美多情的愛爾蘭女孩呢?

只要一想到就這樣離開那些柔美多情的愛爾蘭女孩兒,他們的心裏就充滿了不舍之情。

離開自己的情人,對於他們來說,無疑是極為苦澀的事情。但是作為軍人,他們並沒有什麽選擇,畢竟作為軍人,他們只能夠服從命令。只能這樣,忍著內心的苦澀離開多情的胡姬……