第299章 天下當開

劍水以西,堅昆樂越匿地。

莽林孤丘,君流營砦。

濃煙散去,余燼雪藏。四野無聲,黯淡天光。三日之戰,如期落幕。逃回豕騎,口鼻刺痛,目不視物。皇上遣人告知,敷冰雪洗可愈。封豨女王,命人施救。果見好轉。

熊女禦姬,又取毒矢相試。見青色火焰,起硫磺毒煙。無主戰豕皮開肉綻,雙目流血而亡。封豨女王方知。皇上手下留情。未盡全功。

再思遊商言及,皇上少時,血戰白檀之事。封豨女王,心中驚怖,無以復加。

須知,挹婁穴居。本就擁擠樹坑,通風不利。若齊射毒失入林。種輩俱亡矣。

見機已到。熊女王,冰棰·馬西婭,又轉告,皇上金口玉言。三載之後,封豨女王可遣使漠北都護府。與季漢通商互市。若有閑暇,亦可橫穿大漠,經回中道入長安相見。

封豨女王,這便定計。

是夜,密林四處火起,堆焚豕騎遺骸。封豨女巫,鬼面而舞。窮發神草,異香彌漫。唯恐有詐,皇上遂命守夜禦姬,悉佩面罩呼吸。謹防毒發。

營砦高居孤丘,寒風呼嘯。林中煙氣,斷難留存。白日鏖戰,多有豕騎,飛撲楯墻。雖被一矛刺死。卻也堪稱近戰。禦姬兩人一組。一人持盾矛,一人持弓弩,默契無間。尤其清鋼隕琉璃,赤金圓盾。便有盾扇重擊碎裂。只需取下碎琉璃,便可回爐重造。隕琉璃可行淬火,事半功倍。

營中禦姬,足可修繕如新。

白羽箭,所攜眾多,無需另造。唯汽弩矢,需補充消耗。來時亦備足弩矢,並赤銅錠。戰時足可自給。

試想,皇上少時,不過十裏亭侯。便敢攜家兵部曲,北出盧龍,白檀蟄伏。築城、燒磚,死守七日。十萬鮮卑,控弦之士,損兵折將,亦一敗塗地。何況,今非昔比。雖只攜三百禦姬,亦可完勝十倍強敵。更加,居高臨下,萬夫莫開。

此戰罷。通行莽林,再無後患。徼外部落,畏服強者。皇上慈不掌兵,然道義心存。戰時,絕不手軟。戰後,曉以利害。恩威並濟,屢試不爽。

料想,莽林挹婁,亦不例外。

事戒不虞曰知備。即便完勝,皇上亦令渾天燈徹夜長明,望座守備不松。

望座自帶暖爐,四面清鋼琉璃罩。外置煙口,無煙無害。禦姬徹夜坐望,可省楯墻值守。且唯經禦艙上下。二姬輪替。一人禦艙小憩,一人望座守備。再加內外壁燈,徹夜長明。前後楯車,皆有禦姬值守。首尾相顧,走獸宵小,無處遁形。

楯車內儲輜重,兼顧輜車之用。亦是兩全之策。正因楯車沉重,排列楯墻,可稱堅固。內中外,三層車壁,可立二丈,無縫墻體。若無雲梯等,攻城諸器。人馬斷難逾越。機關兵車,可謂神來一筆。

“夫君。”見皇上登臨望座,雪蚺·奧菲莉婭,夜瞳·阿德裏婭,二人急忙起身相迎。

“毋需多禮。”皇上笑道。二人九尺長身,望座難以直立。先前,望座無頂,立高望遠。今加琉璃罩,坐臥便宜,不利直立。皇上八尺丈夫,亦需躬身入座。三人並坐,亦不擁擠。居前所陳,正是機關汽弩。與旋轉底座相連,前開射擊口,可隨之周旋。點火,加水,皆有章可循。一人足可操持。

二人挹婁舊名,其意亦與雪蚺、夜瞳類同。待歸化亞馬遜。循亞馬遜千年族規,另取新名,奧菲莉婭,阿德裏婭。新舊相合,各自具名。亞馬遜竟能轉化異族。皇上始料未及。類似從信仰為始,全盤轉化,後稱“皈依”。尤勝“歸附”。亞馬遜東遷途中,皈依者幾何,皇上不得而知。然就時下,君流十萬裏而言,得季漢文明,強勢加持;新三柱神系,東西合璧;群獅之主,倍加呵護;當無往不利。

觀熊女可知。由內而外,煥然新生。

最為神奇之處,非是潛移默化,循序漸進。只經一場儀式,便可速成。千年不絕亞馬遜,所攜神奇。縱朝夕相伴,非假以時日,亦不可盡知也。

皇上後宮,胡妃眾多。挹婁語,與扶余語類同。皇上稍有涉獵,能懂不能言。雪蚺、夜瞳二熊女,亦如這般,粗通漢話。卻無礙會意。

噓寒問暖,訴說衷腸。亦是人夫必須。假以時日,不出一年半載,熊女當與三百禦姬無異。

誠然,有利必有弊。譬如“泡沫之夢”,便是亞馬遜族群之弊。幸入季漢家門,得皇上禮贊,東遷部族,皆除隱患。

稍作片刻,皇上又登臨車望座。身體力行,不厭其煩。細雨和風,溫潤心田。

遲入中營安寢。

雪落無聲,一夜無話。

翌日晨,天光大亮,雪後初晴。

林中挹婁豕騎,一夜散盡。只留封豨女巫,攜女騎十人,入營砦拜見。