第2077章 我要制霸養老院(23)

“好的,我明白了,麻煩你了!”

對於趙主編說的情況,喬木自己其實是很清楚的,因此立刻明了點了點頭,然後就接過兩份合同。

直接拿起英文版的看了起來。

看了一會兒。

還跟邊上中文版對應了起來。

雖然她很清楚,這兩份合同出版社那邊應該有幫她看過,至少說肯定有大概核對過,但是合同問題向來不是小問題,不看仔細了到時候還是她吃虧,所以自然得細看。

看了好一會兒,喬木才指著稿費那一頁問道:“那個,趙主編啊!

為什麽這邊稿費只有一種?

他們不可以選擇版稅嗎?”

“啊,你說這個啊,這個是我們為你爭取到的,我們出版社看你最近寫作寫的那麽勤,猜到你可能是有些缺錢,所以特地跟莫裏斯出版社那邊協議了一下,定了這個價。

雖然說花旗國那邊的稿費聽說好像有漲,很多人都是一個單詞兩三花旗幣,還是你畢竟不是他們本國人,而且也還是個新人,沒有任何成績作為依仗,所以我們只能勉強幫你爭取到一個單詞一花旗幣。

現在花旗幣匯率還蠻高的。

一花旗幣能換八塊多。

那卷二十萬字,換算下來的話就是二十萬花旗幣,大概能換成一百六十多萬我們國家的貨幣。

這筆錢真的不少了。

我覺得你如果缺錢的話,還是直接選擇稿費一次性付清的方法比較好,國外的情況咱們到底是不了解,誰也不知道你那書最後能賣出去多少,萬一最後賣出去的不多。

到時候指不定收入更少,你說是吧,所以我覺得還是穩妥些好。”

趙主編他們這麽做,還真的是好心,因為這個價格相比較於他們國內一次性付清的稿費價格而言。

已經是相當的高了。

他們國內一些三流武俠作家的一次性付清稿費,那也不過才千字兩百,千字四百左右,而喬木這個換算下來,已經是千字八千多了。

這要還不知足,想咋樣啊?

選版稅是好像不錯,可是誰也不知道她這個能賣出去多少本啊。

萬一回頭賣出去的不多。

或者水土不服啥的。

那不是更慘。

所以趙主編他們出版社一致認為,這一次還是保險一些比較好。

萬一銷量真不錯的話。

那大不了簽第二卷 時再改成版稅,反正他們簽的只是第一卷,第二卷還沒簽呢,完全有改變余地。

“你說的也有道理。

這筆錢是能很快到賬嗎?”

喬木想了想,也覺得一次性到賬一百多萬還挺不錯的,這樣一來的話,她建養老院的預算就能多出不少,不但能把養老院建的更大一些,而且還能把養老院裏的各種設施都弄好一點,讓大家住舒服些。

而且,她還真不太清楚自己寫的那本魔幻,到底能不能在國外火起來,雖然裏面的世界觀都是她曾經經歷過的世界,裏面的一些故事,也是她曾經見識過的一些事情,但是描述的方法和語言邏輯,的確是她按自己的習慣來的。

她的各方面習慣終究偏向於東方,水土不服,也不是沒有可能。

所以暫時這麽結算的話,好像也的確還行,不過前提得是他們能夠盡快讓款項到位,如果做不到這點,一兩年後才能到位的話,那她還不如選擇版稅,反正也趕不上。

“看來你還真的挺缺錢的。

好吧,我也不多問什麽,不過具體的款項方面,你倒是真不用擔心,莫裏斯出版社雖然有各種各樣的毛病,但他們出版社的收益還是不錯的,款項到賬的速度也很快。

如果你這邊簽了合同的話,據我估計,最遲一個星期應該就能到賬,不過是他們出版社到我們出版社賬上,你別擔心,雖然這筆錢不少,但是我們出版社還不至於貪了你的錢,我們這邊會在匯算完成之後,同樣在七天之內把錢打給你。

目前我們外匯蠻緊張的。

所以你是拿不到花旗幣的,這點希望你能明白,不過如果你想要的話,我們可以幫你申請,應該是有一定額度的,或者你哪天需要出國旅遊的話,也可以去銀行兌換。”

喬木這麽一問,趙主編就更覺得她相當的缺錢了,雖然有些好奇一老太太為什麽會這麽缺錢,但是出於禮貌,他還是沒有詢問出來。

同時還跟喬木詳細講解了一下稿費的大概到賬時間,以及到賬之後,為什麽會是他們國內的貨幣。

“好吧,那就是半個月。

這沒有問題。”

喬木了然點了點頭,就迅速在兩份合同上都簽好了名,然後便把把那兩份合同重新遞還給趙主編。

“夠爽快,這份中文的就留給你自己保存吧,英文的給莫裏斯出版社也就夠了,那這件事就算完了。