第285章(第2/3頁)

弗蘭克沉默了一段時間。瑞亞體貼的話語揭露了這段對話產生的真正原因,也證明了他們之間,到底誰才是私心更重的那個人。

在這個年紀比自己小了幾十歲的年輕女孩面前,弗蘭克·皮爾森感到一絲羞愧。

“我明白了,瑞亞。”他最終這麽說:“我會尊重你的選擇。有任何需要,請務必告知我,我會盡全力幫你的。”

瑞亞沒有客氣:“事實上,我確實需要一個幫忙。”

在她說完要求之後,弗蘭克·皮爾森聽上去有些驚訝,但還是毫不遲疑地答應下來。“當然,沒問題,你絕對有投票的資格……”

顯然,這位新掌權大人物現在不止把瑞亞當成利益互換的高位合作對象,更是多了一份發自內心的認同。

連這種久經好萊塢名利場的老狐狸都信服了,何況是那些本來就容易被媒體帶著跑偏的大眾觀點——

瑞亞的助理霍姆·達克在輿論發酵一段時間後,才通過《好萊塢報道》正式回應了傳聞,認證瑞亞不會出現在各大重要獎項的提名裏。

《好萊塢報道》也是第一次在寫出“後花園”的著名諷刺橋段後,為瑞亞正面報道。

“這是一個讓人費解的決定。當所有人都認為瑞亞·諾倫走到了好萊塢金字塔的頂端,這位年輕的女王卻自願讓出了王位。正因為我們都猜得到她會衛冕,這種放棄才更有重大意義。”

在這一年間,以《好萊塢報道》、《綜藝》為首的知名媒體對待瑞亞都非常小心。沒人會指名道姓,也就沒人敢有鮮明的立場。

他們只能追著瑞亞的緋聞軼事,事業進展,電影詳情,更多也就是打著擦邊球暗示瑞亞·諾倫背後的陰謀論。

現在,這些對瑞亞望而生畏,甚至避之不及的媒體們卻一改態度,大肆褒揚。

《紐約時報》還刊出一個“別看錯她,瑞亞·諾倫是二十一世紀現代社會的女隱者!”的標題,宣稱:“瑞亞在乎的不是名利!”

退出競獎證明了瑞亞·諾倫不看重榮譽。

而團隊配合的打出一招“瑞亞會將《佩吉·卡特 》電影中得到的個人收益全部捐出”更是驗證了她不在乎利益。

這次各大媒體都坐不住了,紛紛響應:“瑞亞·諾倫的電影絕不可能是為了挪用‘美國隊長’的英雄之名!”

“電影藝術不是只有一對一的還原。除了對歷史糾查審問,這部改編作品還有更多值得探討的優點。”

連NBC新聞都報道了《佩吉·卡特》的電影趣聞,街頭采訪的美國觀眾裏甚至有人表示:“看完這部電影,我才知道‘美國隊長’是怎麽回事……”

一連串關於“美國隊長”紀念博物館參觀人次激增,限制每日遊覽數量;“美國隊長”舊漫畫宣布再連載;“美國隊長”動畫片復播收視超高等等新聞,都變相表明了電視台的支持觀點。

《佩吉·卡特》不僅沒有打壓“美國隊長”,而且還幫助年輕一代的美國觀眾重新產生了對舊日英雄的興趣。

當然,這些趁勢推出的“美國隊長”系列作品,都不約而同地增加了“佩吉·卡特”的存在感,連博物館都向佩吉本人征詢了一些紀念物品,回應過於熱情的參觀遊客們。

這確實有所“修正”,但是也沒那麽糟糕。

就算那些固執的老學究們還要挑刺,媒體們瘋狂吹捧的“淡泊名利”這一條就能回應很多沒完沒了的爭論。雖然這沒有那麽符合邏輯,但大眾從來都是熱愛“品格”勝於“知識”。

喬納·詹姆森鼓動起來的那群黑子們毫無還手之力。

在順應瑞亞·諾倫和對抗之間,新聞媒體界一致地選擇了前者,配合她的團隊完成了這一次的“造神”。

“哈,我說過的,你會被當成聖人!”霍姆對自己首次獨立負責的計劃非常滿意,女助理得意地微笑。

“是他們把你捧上了神壇,不管怎麽樣,他們都得維護這個選擇。”霍姆透露下一步,“之後我們再放出你破例成為奧斯卡評委的消息,應該沒人有疑問了……”

也不可能有疑問。

“謝謝,霍姆,辛苦了。”瑞亞的答謝很簡單,但她打給助理卡裏的獎金可一點也不簡短。

霍姆很喜歡這個聖誕禮物,並且對接下來的工作充滿熱情,“然後我們就該準備你的戰袍了。你不去那些典禮上拿獎,也要為了宣傳多多露面。

瑞亞,我知道你最近有些消極,但是我們已經為那些好萊塢賤人們退讓得夠多了,你休想再把頭號美人的寶座讓出去!”

這次輪到瑞亞無奈了。“好吧,我會配合的。”她說,“不過要等一等,我過兩天回去……”

霍姆自以為明白瑞亞的意思:“我知道,你要多陪家人。”