第18章 出虎穴入狼窩

老約翰坐在餐桌旁,桌上放著一堆散碎的紙鈔,手裏攥著幾十個硬幣。

這都是他最近省吃儉用攢下來的。

然後,他把這些錢分成了一小堆一小堆的,同時在心裏默默念叨:“邁克(大兒子)那邊暫時不用什麽錢,他在鐵匠鋪當了七八年的學徒,也該出師了;保羅(二兒子)那邊,得多留一些錢……唉,讀書太費錢了,希望他快點兒讀出來;卡爾(三兒子)之前已經給裁縫鋪那邊交過一次學費,今年的錢可以少給一些,但還需要一些學習用的材料費;傑米……”

想到最倒黴的小兒子……

這位很會過日子的老人又看著桌上那屬於小兒子的一小堆錢,發了會兒呆,再深深地嘆了口氣。

之後,他又在心裏把這事翻來覆去地琢磨了一遍:“雖然現在不用借錢,也能勉強湊夠罰金了。但五年的刑期也不長,及至出來,也不過才二十多歲。與其費勁兒地把賺來的錢都給外人,還不如像這樣幫他多多積攢一些。等到人從獄裏放出來了,再把錢給他自用。到時候,拿了這些錢,想做什麽、想學什麽都可以,豈不是更方便?也更劃算?”

這麽一想,老約翰便安下心,不再考慮罰金的事了,擡眼再把桌上分好的四小堆錢看了看,自覺已經足夠面面俱到,且對每個兒子都有了一番不偏不倚地安排,心中很是得意。

他於是高興起來,覺得生活還是充滿了希望的,便站起身,走到陰涼角落的酒桶處,給自己倒了一小杯酒,小心翼翼地舉著杯子,重新坐回椅子裏,一邊珍惜地小口喝酒,一邊又笑眯眯地將桌上的錢來回數了又數。

正當這難得放松的時候,屋外的院門卻突然傳來一聲巨響。

接著,還不等老約翰急忙將桌上的錢收起來,一個人就極莽撞、極無禮地沖進了屋子!

老約翰頓時急了,剛想罵人,卻發現進來的不是外人,而是大兒子邁克。

他松了口氣,但還是生氣地斥責了一句:“見鬼的邁克,你一驚一乍地著了什麽魔?”

大兒子邁克打小在鐵匠鋪做學徒工,一幹就是七八年。

過重的體力勞動,使得他的個子沒能長得很高,但由於在火爐邊,日日揮舞鐵錘的緣故,將自己錘煉得筋骨強健、體格壯實。

此外,他生就一副濃眉大眼,雖不如小弟傑米那般擁有仿佛天賜的美貌,卻也有著一股男子的陽剛之美。

在鄉下這種偏僻的地方,也算得上一個很出色的男子漢了。

然而,這位平時看著很出色的男子漢,卻跑得滿頭大汗,眼角泛紅,一副狼狽的樣子。

他沖進屋子後,兩眼還有些發直,猛地大喊一聲:“爸爸!”

“喊什麽喊?我不是在這兒嗎?你又不是小孩子了,怎麽總這麽慌手慌腳的……”

老約翰一邊低頭收拾桌上的錢,一邊不耐煩地嘮叨了幾句。

“爸爸!”

邁克哭了:“傑米完了。”

“你說什麽?!”

老約翰攥在手裏的錢,不小心就掉落到了桌上:“別胡說八道!”

“監獄著火了,犯人們和獄警們都在裏頭被燒死了。現在,整座監獄都被燒沒了,什麽都沒有了,什麽都沒留下,一片廢墟!”

“……你親眼看到啦?你確定沒人逃出來嗎?難道獄警們都沒救火嗎?這怎麽可能!這怎麽可能?再說……”

老約翰疾言厲色地喊:“你怎麽就知道,傑米一定被燒死了!”

“消息已經傳開了啊,爸爸。而且,不止是大火,還有一夥窮兇極惡的盜賊趁機越獄。他們是一路殺出去的,先把獄警全殺了,再把當時在牢房外的犯人們也殺了。大家說,除了那幫盜賊外,普通的犯人們一個都沒能逃出去,不是被殺死,就是被活活燒死。”

邁克說到這裏,已經語聲哽咽:“弟弟那麽小,身體那麽弱,他怎麽可能會例外?現在一點兒消息都沒有,肯定也是被燒死在裏頭了。”

老約翰站不穩地跌坐在了椅子上。

他一言不發,呆滯地看著桌上的錢,然後,大滴大滴的淚從他的臉頰上滾滾落下。

與此同時,國王的接見室中,已經擠滿了人。

朝臣、貴族們三五成群地聚集著,有的人百無聊賴地喝著茶;有的人往外頭眺望;還有的人正在打哈欠;也有少部分人一本正經地低聲談論著什麽稅收、醫療、貿易一類的正經事。

“這天天早上都要接見朝臣的規矩,也該改改了。”

亨利公爵旁若無人地同人調侃說:“又沒什麽大事,非要搶這個時間做什麽?就不能行行好嗎?好歹是我王兄新婚的第二天早上,讓他舒舒服服地摟著王後,睡一個懶覺,不好嗎?”

這位公爵殿下同國王本是同父異母的兄弟,但因母親早逝,所以,也是由太後養大的。