第102章(第4/5頁)

邁克羅夫特立刻稱贊道:“克勞斯先生,你很厲害,不僅憑借自己的推理才能找到了這個隱蔽地點,也成功勸服了達文波特先生,若不然,他不會給我們寫信的。”

夏洛克默默翻了個白眼。

裴湘十分高興地接受了這個表揚,對著邁克羅夫特悄悄眨了眨眼睛。

華生由衷感嘆:“不錯,我完全贊同福爾摩斯先生的話,克勞斯先生,你實在是一位傑出的紳士。若是沒有你費力周旋,積極調查和營救,今晚可能就會有兩個無辜者喪命了。並且,那些貪婪之徒還會繼續逍遙法外,傷害更多善良的教民。”

“華生先生,你這樣的贊美,又讓我覺得受寵若驚了,謝謝你對我的肯定。”

裴湘笑容明快,語氣親切。

說真的,她現在已經非常理解,為什麽夏洛克覺得華生是最好的搭档了。

撇開約翰·華生的種種優點不談,單說他真心誇獎一個人時的神態和語氣,就讓人覺得非常愉快,多一分浮誇,少一分生硬,華生的態度就是剛剛好。

邁克羅夫特目光淡淡地瞥了一眼夏洛克,忽然覺得長大了的親弟弟也挺不中用的,自己的搭档都籠絡不住,嘖!

一直到天亮,去追蹤的人終於帶回來了好消息,犯人已經被抓捕了,被挾持的索菲·克萊蒂特小姐也被救了出來。

裴湘看了一會兒,來自希臘的兄妹二人相擁而泣,梅拉斯譯員有驚無險,肯特郡的警員們和葛來森探長都在有條不紊地處理後續事情,一切都已好轉,她就打算離開了。

她一動,邁克羅夫特自然要跟著她一起離開。

夏洛克不耐煩和官方人員打交道,也和華生離開了現場。

四人都要返回倫敦,就決定搭乘裴湘的四輪馬車。

在上車落座之前,他們需要把堆在空座位上的精美購物袋挪開,塞到車座下面和後方。

華生在幫忙的時候發現,這些購物袋裏的東西都是買給女士和小孩子用的,他也沒有多想,就隨口問了一句:

“克勞斯先生,這是你帶給太太和孩子的禮物嗎?”

不過,他問完這句話就後悔了。因為眾所周知,年輕有為的克勞斯先生一直是個單身漢。他的身家越來越豐厚,他的好名聲越來越響亮,他的私生活就越來越受關注。

其中,關於克勞斯先生一直不願意娶妻生子的傳聞中,有一個說法得到了廣泛的認同。就是克勞斯先生其實早已心有所屬,奈何佳人早已經嫁人,並且生活得十分幸福。所以,克勞斯先生甘願退後一步,成為一位沉默而癡情的守護者。

裴湘注意到華生的尷尬神色,稍一琢磨,就知道這位正直善良的先生已經相信了某些謠言,覺得自己的話觸及了克勞斯先生的傷口。

她立刻有了玩鬧的心思,在夏洛克開口之前,露出了一個黯然隱忍的清淺微笑,語氣悵然而寂寞:

“不是給我妻子和孩子的,華生先生,是……給一位老朋友的家人帶的,我現在可是一個無牽無掛的單身漢。”

“啊,抱歉,我忘了克勞斯先生你還是單身了。”

華生假裝沒有發現克勞斯先生眉目間的黯然神傷,但是,他心裏面充滿了同情。

克勞斯好脾氣地笑了笑,看似雲淡風輕:“這沒什麽,不用說道歉的,我的朋友。”

雖然這樣說,可他輕輕撫摸某件女士披巾包裝盒的時候,神色繾綣而眷戀。

這樣的表現,在戀愛經驗豐富的約翰·華生看來,就是在通過這些禮物思念某個求而不得的女人。

華生瞬間了然,車上的這些東西應該都是克勞斯先生準備送給心上人的,不僅如此,他連對方的孩子都準備了許多禮物,絕對稱得上是愛屋及烏了。

夏洛克默默關注華生的表情變化,心中無奈,對面那個戲精附體的女人都沒說幾句話,他的這位室友就腦補了多少畫面啊?

他斜覷了一眼邁克羅夫特,當然不指望這位兄長能夠約束好自己的妻子,他就是想看看,“被單身”的男人此刻是什麽表情。

邁克羅夫特當然不會讓真單身的弟弟看熱鬧,他悠悠然地接了一句:

“克勞斯,你只給老朋友的妻子和孩子帶禮物了嗎?沒給你的老朋友買嗎?”

不等裴湘回答,華生就重重地咳嗽了一聲。他瞪大了眼睛,心說這是多紮心的問題,誰會想著給情敵帶禮物呀?

他譴責地看著邁克羅夫特,覺得這位福爾摩斯先生大概和他弟弟一樣,在某些時候情商欠缺,不近人情。

長長的旅途總有結束的時候,華生和夏洛克再次返回貝克街公寓。

華生坐在舒適的靠背椅上回憶希臘譯員一案的始末,他想著各種細節,忽然,他猛地從椅子上站了起來,任由腿上的筆記本掉落在地上。