第12章 黑暗的帷幕

希爾德獨坐在辦公室裏。

奧斯卡把他留在這,說還有些手續要辦就離開了。

房間整潔寬敞,档案整整齊齊,桌子也很幹凈,所有東西都在該在的地方,百葉窗外是明亮的城市街景。這麽完美,讓他感到很不自在。

其實他不該有這種心情,他對警局很熟悉,哪怕換了個分局和案組,環境也不會相差很多。

辦公室外有人來來去去地忙碌,大多數人不認識他,但聽說過他的案子。審判那天,法庭的旁聽席上坐滿了人——素未謀面的人,毫無關系的人,每個人都只想探聽在他身上發生的離奇故事。當然,其中也不乏同情之心,律師提到丹尼爾的死時,他能感到那些目光中的憐憫與理解,也許正是因為如此,他的刑期才沒有等同於死刑。

不過和監獄不同,在警局裏人們對他的態度更微妙,畢竟讓一個職業殺手混進來成為某人的搭档和同事這件事本身就很可怕,而且那個與希爾德搭档的老警官也確實因為他的緣故殉職。

無論真相如何,希爾德覺得把波比·瑞普利警官的死算在他頭上是合理的。

他不停胡思亂想,門外的腳步聲來來去去。

終於,奧斯卡拿著一大摞文件夾,用肩膀頂開門對他說:“幫個忙。”

希爾德就伸手去接,奧斯卡把大部分文件往辦公桌上一扔了事,原本幹凈整潔的桌子立刻淩亂不堪。

“這樣才像樣嘛,對不對?”

“什麽?”希爾德反問。

“桌子啊。”奧斯卡走過去,往椅子裏一坐,雙腿放在辦公桌上說,“亂一點才有工作的樣子。”

這純粹是歪理,不過波比也這樣,有人喜歡亂糟糟,但是他們幹活真不錯,所以有點壞習慣也可以忍受。希爾德看了一眼被奧斯卡弄亂的桌子,心裏的不自在減少了。

“我讓他們多搬一個桌子進來,你就坐在那裏,怎麽樣?”

“嗯。”

“這是連環兇殺案的資料,你可以先看,有什麽發現告訴我。”

“好的。”

希爾德把文件夾打開,從第一個受害者的档案開始看。

奧斯卡從沒想過能夠立刻和這位“新同事”順利開始工作。他一向脾氣急躁、隨心所欲,合不來的人都對他敬而遠之,因此常常會遇到沒人願意和他搭档的窘境。不過奧斯卡不在乎有沒有人願意配合,他需要的是希爾德對警方無法深入的另一個世界的見解。至少在這件事上,希爾德既沒有拒絕,也沒有敷衍了事。相反,他看來非常適應工作,比在奧斯卡家裏更放松。

“熱咖啡。”奧斯卡又出去了一趟,回來後把紙杯放在他面前。

希爾德道了謝,合上文件夾說:“我看完了。”

“有什麽看法?”

“我見過其中兩個死者,克洛伊和芭芭拉。”

“這兩個?”奧斯卡挑出照片問,“除了名字之外,我們什麽都不知道,前期探查現場的警察認為是一起隨機謀殺妓女的案子。喜歡在無辜女人身上泄憤的變態很多,而且她們偷偷摸摸接待陌生客人,經常和剛認識不久不知底細的家夥獨處一室,很容易成為狩獵目標。”

“她們不是妓女。”

奧斯卡點了點頭:“克洛伊搬來這個街區不久,住得很偏僻,沒人認識她。芭芭拉倒是長租住客,只是白天幾乎不出門,不和鄰居打交道,周圍的人只知道那裏住著個女人,連頭發顏色都說不準。她們在社交網絡上也幾乎沒有留什麽痕跡。”

希爾德看著他,奧斯卡對死者的情況了若指掌,隨口就說出她們的特征和習慣。他和波比一樣是好警察,但是不是也像波比那樣對真正的黑暗一無所知,一心只想憑借自己的正義之心去對抗罪惡,最後落得以身殉職的下場?

“既然你見過她們,那克洛伊和芭芭拉到底靠什麽生活?”

“她們是蜂人。”

“蜂人?”

“就是暗街最底層賣消息度日的人,有些人手裏情報不多,就少有雇主上門,因此他們會同時兼做好幾份差事。”希爾德說,“蜂人也有可能是渡鳥。”

“渡鳥我知道。”一瞬間,奧斯卡的記憶被喚醒了,想起曾經有人告訴過他關於“渡鳥”的事,為了合作,那個漂亮的情報販子掀開“帷幕”讓他看了一眼另一個世界的秘密。

奧斯卡說:“渡鳥就是中介人,你想幹些不合法的事,又不願意自己動手,可以去找渡鳥。就像買房子時會找房屋中介一樣,他們手頭有各種合適的人選,既讓你得償所願,自己又輕輕松松賺到委托費,對嗎?”

希爾德很意外他知道得這麽精準,不由自主地又看了他一眼。

“怎麽樣?每個警察都有自己的線人,我也不例外。”

“你真的需要顧問嗎?”