第136章

在羊怪嘍啰說話之後, 牛怪嘍啰又應了幾聲。

兩個怪物批判著人類的飲食習慣,又是驚恐又是嫌棄。它們既覺得人類吃肉粗鄙野蠻,又害怕自己成為人類的食物。曾經它們也是人類, 自然也吃過肉。它們在做人的時候曾經也吃過牛羊,現在卻把自己當成牛羊。

萊芙心中五味雜陳, 一時不知道該怎樣理解這種轉變。站在人類的角度, 她似乎應當感到可憐或可笑;但如果她可憐它們或是嘲笑它們,等於是默認了從人類變成半人半獸的怪物是一種墮落, 失去人類的身份是一件無可挽回的慘事——這種念頭正是她試圖從牛小姐和羊小姐腦子中剝去的,總之她不應該這樣認為。

孩子們的聽力不及萊芙敏銳,沒有聽到兩個怪物的話,他們正在架鍋煮東西。任憑誰在連續吃了幾個月幹硬無味的面包之後,都沒有辦法抵抗別的食物。還沒等食物下鍋, 不少孩子已經咽起了唾沫,在吃完萊芙帶來的烤蔬菜和糕點之後,有人甚至撿起了生蔬菜吃。

但唯獨那些肉, 還是沒有人肯動。只有伊萊娜拿起一串烤魚聞了聞,似乎是為了配合萊芙,她咬上了一口。結果差點吐出來。不知是因為久未嘗葷腥的腸胃一時難以適應, 還是因為別的什麽。

“說說看吧, 那些怪物, 在你們眼裏是什麽東西?”萊芙心想在對於這些怪物的理解上,這些孩子恐怕還要超過她。

這些怪物上頭的大人們選擇這個年齡段的孩子作為下一批牲口怪物是有理由的。比十二三歲更小一些的孩子不知事,難以管教;而成年人頑固,難以改變念頭。這些孩子一開始只將怪物當成了牲口, 但是在幾個月後,除了伊萊娜之外, 其余孩子都對於怪物產生了強烈的同情,甚至是認同感,這或許不能僅僅用斯德哥爾摩效應來解釋。

“它們是魔獸。”伊萊娜的神情仿佛在說:這是明擺著的,還用問嗎?

“它們是魔獸當中比較弱的一類。”一個少年補充說。

“它們是吃草的魔獸。”又一個少年說,“原本是牛、羊、馬變來的。”

萊芙道:“如果它們不是魔獸呢?如果它們不是從牛、羊、馬變來的呢?”

“這是有著人類手腳,像人類一樣直立的能說話的,長著牛、羊、馬腦袋,生活習慣也和牛、羊、馬類似的……”伊萊娜接連地報出一串形容來,“……某種生物。”

“最後一個問題,它們和人類比起來如何?”萊芙問。

孩子們雜七雜八地回答了許多。

萊芙聽了一會兒,道:“我的意思是,它們和人類,孰優孰劣?”

孩子們沉默了一會兒,接著又討論起來。

“你們這些回答分明是將先前的答案重復了一遍,自始至終,你們回答的都只是‘差距’,”伊萊娜有些得意,“而‘差距‘,並非等同於‘優劣’,我看你們似乎不懂得這兩個詞匯的差別——不過萊芙,你問這些有什麽用意?”

萊芙頓了一會兒。

差距,並不等於優劣。

“你們慢慢吃吧,明天我還會帶新鮮的食材過來。”萊芙一開口,孩子們立刻停止了進食的動作,個個正襟危坐。她只是讓他們吃東西而已,但是這些孩子們仿佛在聽長官傳達戰前指令的士兵一樣,每張臉上都寫滿了嚴肅。萊芙頗為不自在地摸了摸鼻子,“我先走了。”

她原本想著今天晚上可以和之前一樣,同孩子們睡在一個棚裏。但是現在看來,如果她真的呆在這裏,今夜這些孩子們恐怕睡不安穩。

她大概能猜到,這些孩子們就和艾莉西婭公主一樣,看過那本關於她的羅曼史,或許對故事中的同名角色有些……盲目喜愛。但是看這些孩子們的反應,似乎又不僅僅是喜愛這麽簡單,還有些別的東西。他們在見到她之後的反應,未免太大了。

萊芙一邊往回走,一邊思索著。從人到半人半獸的怪物的轉變,這無疑是一種不幸,但是這種轉變一定意味著是一種墮落嗎?

或許在牛小姐和羊小姐眼中,原本也覺得她們自己並不比人類差什麽。在萊芙告訴她們“你們曾經是人”這樁事之前,她們本就見過人類,知道人類和怪物的差距,但那時候她們從未因為自己與人類之間的差別而痛苦絕望過。將痛苦絕望帶給它們的,也許恰恰是想要幫助它們的萊芙。

在人類的尺度下,有了所謂的合理與正常,於是也有了不合理與不正常。人類自有一套標準來區分美醜、善惡、優劣。

在它們以為自己是從低智的牲口躍升而成的有靈智的魔獸之時,這些怪物曾經是很驕傲的。而萊芙揭露出來的真相,打破了它們的優越感。它們原本是要解救自己的牲口同類、報復人類的英雄,突然成了需要被解救的受害者;一下從進化的牲口,變成了殘次的人類。