第281章(第2/3頁)

他恍然,很理解地笑道:“當然,大多數丈夫都會有一些心理上的障礙,除非性命攸關……沒關系,醫者仁心,雖然我可能第二天就忘記我的病人的模樣,但我理解……您太太也不過是隨便問問。千萬不要因為這些小事影響你們的感情。”

林玉嬋聽了科勒教授的答話,才後知後覺地意識到,好像、確實……

對十九世紀的大清“古人”來說,接受無痛分娩已經夠出格;再讓男醫生目睹自己太太衣衫不整地生產,是不是有點、太、超前了……

蘇敏官含笑看她:“阿妹?”

神態還挺得意,好像她忘了一件很重要的事,他剛剛盡到了提醒的義務一樣。

她心一橫,很沒臉皮地說:“我不介意,你呢?”

蘇敏官咬唇,這要說“介意”,不等於跟她結仇嗎?

他改口:“我怕你到時緊張。”

她笑:“麻翻了,恍惚了,不緊張。”

他低頭,目光在宣傳單上那些英文單詞上逡巡。

都是蠱惑底層百姓的淺顯大白話。什麽“讓她更愛你”、“收獲女人的感激”、“預防產後歇斯底裏”、“讓她主動要求再生一個”、“女王的選擇”……

紐約州是少數承認他倆有效婚姻的地方。按照法律規定,丈夫是妻子的全權監護人,一切他做主。就像當初在渣打銀行開戶失敗一樣,她的意見不重要。

科勒教授桌上的一串文件,簽字的地方,擡頭都直接印著Mr.____。

他大可以拉著她離開,過後再花言巧語的哄。阿妹一向善解人意。

但……法律意義上的夫妻又代表什麽呢?

那是她為了兩人共同的孩子,主動將女人最大的軟肋交給他。

終於,他有些挫敗地自嘲:“好不公平。”

“公平的,”林玉嬋哄他,“當初你在仁濟醫院做手術取彈片,被護士姑娘看,我還鼓勵你不要害羞呢。”

蘇敏官迅速臉紅:“……”

這麽清奇的論點她怎麽想出來的!

那場景,他自己都忘得差不多;她不會一直記憶猶新,隔段時間就拿出來溫習一下吧?!

他無話可說,低聲笑了好久,站起來,眉目舒展。

“我希望到時我本人在場,親眼觀摩您操作。”他在招募通知和免責文件上連串簽字,跟科勒教授握手,“另外,相關的材料和法律文件可否賜予一份,讓我回去研讀?”

誰讓他就是迷這個女人呢?也不是頭一回被她拉低底線了。

罷罷。千萬別讓熟人知道就行。

正盤算,忽然黃鵠一臉喜氣地跑過來,在辦公室門口喘氣。

“姐!姐你快出來!”

蘇敏官嚇一跳,命令:“有話好好說!”

黃鵠先給科勒教授鞠躬,然後滿面笑容,說:“校長女士同意我在這裏上課啦!先試聽三個月,然後考試!”

-----------

四月底,林玉嬋終於給所有女生找到合適的對口學校,完成各種文書工作,寫好備忘,拜托容閎監督她們溫習功課,準備入學考試。

另外,托蘇敏官跑腿,抽空拜訪了所有寄養家庭,給孩子們拍了生活照。她提筆撰寫留學事務中期報告,請陳大人潤色,和公使館其他公文一起寄送回國。這些將成為下一批留學生的招募材料。

料想國內的家長們看到這些孩子在美國開心成長,並沒有像傳說中的那樣被關進籠子、強迫勞動、殘忍試藥……也會打消疑慮,第二批孩子會招得更順利些。

她忙著把手頭的工作收尾,不覺發現家裏悄悄多了不少東西:閣樓裏擺著小蘇西·克萊門斯用過的搖籃和包被,以及沒來得及用的一大箱尿片;聖誕發動黑人姐妹,織出的一大包小毛衣小帽子,林翡倫帶著女孩們做的一筐粗糙小玩具,容閎送的一大堆補品;盥洗室裏塞滿嶄新的綿柔布料、香皂和凡士林油;廚房裏囤積了大量的煉乳、牛肉沙丁魚罐頭、還有剛剛開始進入尋常百姓家的盒裝奶粉……

她暗笑,默默把這些雜物布置到方便的位置。心中嘀咕,小少爺這段時間外快賺得挺多嘛。

她給博雅的員工寫信,告知自己需要滯留美國至少到年底,讓大家別擔心。此外這陣子認識了不少友商,也拉到些小的外貿訂單,一並寄送回國,期待能打通博雅公司上海-紐約的商路。

最後,給親友和生意夥伴寫信問候,附送美國特產花旗參,維持一下人際關系……

蘇敏官心疼她,捉刀幫她寫完最後一批信。然後直接把人抱上雇來的馬車,送去紐約婦幼醫院,先占個床位再說。

此時的新英格蘭地區雖有都市,但大部分地區還是森林和鄉野。馬車平穩而行,車輪碾過土路邊的奶薊和蒲公英。松鼠在路邊跳躍,禿鷹在天上盤旋,一只幼鹿藏進樹叢,簌簌作響。