第14章

驅車去醫院和那位先生進行進一步商談之前,特洛伊先去醫院對面的快餐店吃了頓晚飯。

大杯的加冰可樂灌進胃裏總算有了舒緩精神的作用,有的時候人類確實需要一些咖啡因來振奮自己,但是他又不願意喝那種苦味兒太重的提神飲料。

斯塔克的車無論停在什麽地方都容易引人矚目,好在醫院附近配有地下停車場,不至於讓他再多解釋幾遍自己是安東尼·愛德華·斯塔克新雇傭的司機。特洛伊覺得他最好在這周末以前就把車還回去,順便再買一輛新的代步,用來替換那輛被伊凡·萬科抽成兩截的倒黴夥計。

油炸食品和碳酸飲料帶來粗暴的滿足感,在無論是身體還是心靈都得到了初步放松之後,特洛伊終於能夠重整精神,踏進那間病房。

床上坐著的人僅僅過了月余就形容枯槁。曾經對方是個雖然算不上肌肉虬結,但至少健康又暴躁的中年人,但現在很明顯就可以看出,那種曾經攀附得滿臉都是的生氣已經逐漸被消耗殆盡。

可能是因為他花光了撫恤金,看了足夠多的醫生最終失望,也有可能是因為復健運動進度的一無所獲和飲食習慣的改變讓人變得瘦削了一些。特洛伊很難去揣測這段時間裏到底發生了什麽,要知道就連他自己都度過了異常艱難的一段時間。

“你來了,魔法師。”

對方說。

“煉金術師(Alchemist),或者是魔術師,隨便挑一個稱呼都行,當然這對你來說不重要。”

特洛伊很快放棄了在形容詞上辯駁:“現在坐上你的輪椅,然後辦理出院手續,放棄一切後續治療,跟我上車。”

“姑且先問一句。”

對方在特洛伊把他扶上輪椅之前,又問:“我會不會因為加入了霍格沃茲而死?誠實地向你坦白,我的前半生當中還因為偷東西蹲過幾周監獄,大概會被分院帽直接分進阿茲卡班。”

特洛伊:“……看得出來你看過一些幻想小說,但這個真實的世界裏沒有霍格沃茲,希望你等會兒見到那些人的時候也別跟他們提這個,那群人大概是我在這世上見過的最不會開玩笑的家夥們了。”

*

對方在看到車以後,又是大呼小叫了一番。

“斯塔克的車!”

他大喊:“果然我就知道他不是普通人,他也是個魔法師!”

特洛伊:“……”

他都忘了還要解釋這個。

“是個意外,斯塔克是我的前前任老板,這車是借的,得還。”

他只能說:“我敢保證,他是徹頭徹尾的普通人類——可能腦子不那麽普通,但絕對不具備魔力,而且也不是法師。”

一輩子沒坐過這麽貴的車,就算特洛伊本人不算缺錢,兩個人也都顯得小心翼翼,生怕還的時候有什麽磕碰折損。他們保持著克制的速度一路開到布裏克街的一棟建築物之前緩緩停下,特洛伊按下車窗,指著窗外問他:“你看到了什麽?”

“一棟建築物,有點像是博物館之類的。”

對方老老實實地回答:“這是檢測天賦的某種測試嗎?”

“這說明你視力正常。”

特洛伊說:“很多父母在希望孩子學鋼琴的時候都會對著鋼琴老師說,我的孩子能跟著音樂節奏搖擺,這是說明他有鋼琴天賦嗎?實際上能做到這一點只說明這孩子聽力正常而且有基礎的分辨節奏的能力,如果連這點都做不到那他這輩子還是告別鋼琴比較好。”

“……我覺得你在拐彎抹角地諷刺我。說真的,我能通過學法術站起來嗎?”

“那要看你自己。”

特洛伊將車停在附近,叩開了布裏克街117A#的大門。

*

房間的裝潢古舊,某種程度上可以追溯到美國建國不久的那個時代。大廳空無一人,特洛伊推著輪椅等了一會兒,終於有個人步履匆匆地提著一根長條木棍走下來,在看到他以後眉頭明顯擰在一起:“我記得你在拿到綠卡之後就表示過自己將不再插手神秘的事,弗雷因先生。”

“我是說過這話。”

特洛伊說:“所以今天也只是來引薦新人而已,決不在你們這兒多摻和。”

“你們關系很差?”

輪椅上的家夥小聲嘀咕。

“沒有很差,真要細究的話,我們根本沒什麽關系,所以也談不上好壞。維山帝的法師是美國地脈的維護者和鎮守者,我在剛來美國讀大學的時候曾經接觸過他們一兩次,自那之後再也沒來過這裏。”

“可是他看上去就像是要用手裏的那根棍子來敲你的頭。”

“……那大概是因為他看了新聞吧。”

特洛伊說。

這段對話雖然聲音壓得低,但也不是完全讓人聽不見,卡爾·莫度聞言嗤了一聲,陰陽怪氣說“原來你也知道我會看新聞”。