003 冥宮殤王地書

我把殤王地書能夠看懂的部分抄錄了下來,有些字跡不明,有些字過於執拗電腦無法顯示,我都轉換成了現代的漢語。殤王,姓(姓)氏,諱(名字),年二十五,父卒,繼為大司馬,領軍發冢,所得金銀寶貨,悉充軍餉,以助征伐,於國頗有功。初,王發一古冢,其冢不知何朝也,開棺而視,棺內盤有巨蛇,昂首欲噬王。王膽氣素壯,提劍斬蛇,又思巨蛇臥棺,必有妖孽,剖蛇腹,得紫金匣,百法莫能啟。

是夜,有白須臾入夢,怒問王曰:因何殺我?王性暴戾,多行殺戮,斥白須臾曰:想殺便殺!何問之有!白須臾大怒,化為日間巨蛇,張口來吞王。王拔劍傷蛇,腳踏蛇首,曰:爾剖腹不死,今割爾頭,尚能活否?蛇做人言,乞憐曰:願獻二寶,以換一命。王許之,蛇乃告以紫金匣開啟之法,又授以匣中寶物之用。王熟記於心,自思此事宜秘,只可我知,遂斬蛇首。及王之醒,身在血泊之中,乃悟所夢非虛,依夢中之法,紫金匣果應手而開,其中寶物,一如所言。王不欲人知,盡誅左右隨從,並其家屬,雖繈褓之中,猶且不免。

王自得二寶,逢兇化吉,無往不勝,國之大權,集於一身,帝深賴之。後,王老邁,遂大病,多方延醫,皆曰不可治。異日,王再夢巨蛇,曰:君死期到也。隨蛇而至者,皆其平日妄殺之人,不知千萬。王醒而懼。

王有幕僚,人稱鐵面先生,精命理堪輿,當世無比,語王曰:臣聞,上古有玉俑,得而衣之,可得長生。可惜世間早已絕跡,惟有地下古冢中或存。王寧信其有,遍翻古籍,果於殘簡中見一巨冢,乃前朝舊陵,似有玉俑蹤跡。遂發丁三千,開山半年,探得皇陵所在。墓洞內有巨樹,名九頭蛇楠,樹下有玉床,其上打坐男屍,著黑色金縷玉衣,皮包骨頭,形如骷髏。鐵面先生喜曰:此即玉俑是矣。此屍似死非死,是為血屍。其生前必為枯朽老者,自下葬以來,每隔百年,則褪死皮,長新皮,此屍也隨之年輕十歲。

鐵面先生以奇術克制血屍,將其自玉俑中取出,封入副墓石棺。王則依鐵面先生之計,吞假死藥,報喪於皇帝。皇帝素聞王有異能,於陰陽兩界來去自如,私心甚畏,特下優詔,謚曰殤王,葬儀之制,逾於諸侯,比於天子。於是修陵於皇陵之上,多布疑陣機關,又為假棺七,而王之真身,藏於皇陵內千年古樹之中。陵成之日,盡誅修陵工匠,以河水葬之。王生前隨從,皆令服毒殉葬,惟留男女親信二人,斂畢,二人亦服毒死也。

其他部分很難讀懂,或者說幾乎讀不懂,因為秦始皇焚書坑儒之後,商周春秋下來的很多東西都失傳了。特別是很多的生僻字,即使放到中科院去也可能要花上幾十年的才能完全解出。

當時我沒法發現其中的差別,到了三叔說起,我才發現,這部分古文的閱讀性和其他部分是有一些區別的,不過,老實說,當時只有國學大師在場才能避免,我們這些人,真的只能認中計。