第三章 淩晨兩點半

由於使用了新式燃料和更大的燃料箱,朱庇特火箭的推力達到83000磅,燃燒時間從121秒延長至155秒。

“那時候安東尼是我真正的朋友,”比莉說,“我非常絕望,要一千美元!我可弄不到這麽多錢。他從他父親那裏得到了錢,承擔了罪責。他那時真是個好人。這也是為什麽我現在無法理解他究竟在幹什麽的原因。”

“我不敢相信我竟然放棄了你,”路克說,“我理解你受過什麽樣的苦嗎?”

“那全都是你的錯,”比莉消沉地說,“那時我認為是你的錯,但我現在已經看清了我在整件事中起到的作用。”似乎僅僅給路克講述剛才這個故事已經令她疲倦不堪了。

他們在悔恨之中沉默地坐了一會兒。路克先是想著伯恩需要多長時間才能從喬治敦開車過來,接著他的思緒又回到比莉講述的往事上。“我不是很喜歡你的故事中說到的我自己,”過了一會兒,他對比莉說,“我真的因為心胸狹窄和頭腦頑固就失去了兩個最好的朋友——你和伯恩?”

比莉猶豫了一下,接著她笑起來:“為什麽用這種裝腔作勢的詞?是的,你的確是這麽做的。”

“所以你和伯恩結了婚。”

她又笑起來。“你還真是以自我為中心!”她和藹可親地說,“我不是因為你離開我才嫁給伯恩的。我嫁給他是因為他是世界上最好的男人之一。他聰明、善良,在床上也很棒。過了許多年我才走出你的陰影,擺脫你的影響之後,我愛上了伯恩。”

“我們又成為朋友了嗎?”

“慢慢和好的。我們一直都愛你,我們所有人,即使你是個傲慢而頑固的渾蛋。拉裏出生時我給你寫過信,你來看了我。後來,第二年,安東尼過三十歲生日時開了個很大的派對,你也去了。你又回到哈佛讀博士,我們剩下的人留在了華盛頓——安東尼、埃爾斯佩思和佩吉為CIA工作,我在喬治·華盛頓大學做研究,伯恩給全國公共廣播電台寫劇本——你每年都會來華盛頓一兩次,我們就會在一起聚聚。”

“我什麽時候和埃爾斯佩思結的婚?”

“一九五四年——我和伯恩離婚那年。”

“你知道我為什麽和她結婚嗎?”

她遲疑了。答案應該很簡單,路克想。她應該說:“因為你愛她——當然是這樣了!”但她沒有這麽說。“不該由我來回答這個問題。”她最後說。

“我會問問埃爾斯佩思。”

“我希望你問她。”

他看著她。比莉的話裏有話。路克正在冥思苦想她的意思的時候,一輛白色林肯“大陸”汽車停在外面,伯恩跳下車來,走進餐館。路克說:“很抱歉,我們叫醒了你。”

“沒關系,”伯恩說,“比莉根本不懂當一個人睡覺時不能吵醒他的道理,要是她還沒睡,大家就都應該醒著。如果你沒有失憶的話是會知道她的這個特點的。給你。”他把一本厚書扔到桌子上。書的封面上寫著:官方航班指南——每月出版。路克拿起來。

比莉說:“找找卡皮托爾航空公司——他們是往南飛的。”

路克找到了那幾頁。“有一架飛機六點五十五分出發——離現在只有四個小時,”他湊近一點看了看,“但是,該死,它每到迪克西的一個小鎮都會停,今天下午兩點二十三才會到亨茨維爾,當地時間。”

伯恩戴上眼鏡,站到路克身後看過去。“下一班飛機九點才出發,但停留的地方少,而且它是‘子爵’渦槳式飛機,所以你會早一點到達亨茨維爾,十二點差幾分鐘就能到。”

“我會坐這班晚些出發的飛機,但我不打算在華盛頓多待。”路克說。

伯恩說:“你還有兩個問題沒解決。第一,我認為安東尼會派人在機場守著。”

路克皺眉。“也許我可以搞輛汽車,沿著航線開,在半路上飛機,”他看看時間表,“那架早班機要在一個叫紐波特-紐斯的地方停站,那兒是什麽鬼地方?”

“在弗吉尼亞的諾福克附近。”比莉說。

“八點零二分它會在那裏降落。我能及時到達那裏嗎?”

“大約有兩百英裏,”比莉說,“假設你路上用四個小時,那麽還有一個小時的空閑時間。”

伯恩說:“另外,如果你開我的車,它的最高速度是一百一十五英裏。”

“你把你的車借給我?”

伯恩微笑道:“我們互相救過對方的命,一輛車算什麽。”

路克點頭:“謝謝。”

“但你還有一個問題。”伯恩說。

“什麽?”

“有人跟著我過來了。”