第十二章(第2/7頁)

亞斯夫當時本已打定主意,立即放棄一切——他在銀行的工作,他在盧森堡的家,他在埃及情報機構中的角色——並加入自由戰士的行列。可是馬赫莫德不同意,他發號施令的習慣已經像定做的外衣一樣適合於他。他說,不出幾年——因為他有長遠的觀點——他們就會集結起想要的全部遊擊隊員,但他們依舊需要在上層,在歐洲的關系,在秘密情報機構中有自己人。

他們在開羅又碰了一次面,還建起了繞過埃及人的通信線路。隨著情報機構的建立,哈桑練就了一身偽裝的形象:他裝出一副顯得遲鈍的樣子。起初,他發出大體上與給開羅的情報相同的東西,主要是把那些財產藏匿在歐洲,從而可以動用其資金的忠誠的阿拉伯人的姓名。後來,由於巴勒斯坦運動開始在歐洲開展,他就有了更直接的實用價值。他預訂旅館和機票、租用住房和汽車、囤積武器和轉移資金。

他不是那種使用槍支的人。他自知這一點,並且稍感自慚,因此,他對自己能夠在非暴力卻又實用的其他方面有所作為倍感驕傲。

他的工作成果當年便在羅馬開始爆發了。哈桑相信馬赫莫德在歐洲執行恐怖主義的綱領。他深信,阿拉伯軍隊即使有蘇聯人的支持,也永遠無法打敗猶太人,這會使猶太人知曉他們深陷包圍之中,那些人保衛家園,抵抗外國士兵,因此而有動力。在哈桑心目中,實際情況是巴勒斯坦的阿拉伯人在對抗入侵的猶太復國主義者中保家衛國。將難民營中的流亡者計算在內,巴勒斯坦阿拉伯人仍比以色列的猶太人要多,正是他們,而不是來自開羅和大馬士革的烏合之眾,才真正致力於解放自己的家園。但他們首先要相信突擊隊。諸如羅馬機場的爆炸案之類的事件會讓他們信服:突擊隊擁有廣泛的國際資源。人們一旦信任了突擊隊,他們自己就會成為突擊隊,之後便會不可遏止。

羅馬機場事件,與哈桑頭腦中的設想相比,不過是小事一樁。

那只是一次使突擊隊占據各國報紙頭版若幹周的驚心動魄的行動,證明他們是一支強有力的國際部隊,而不是一群衣衫襤褸的難民。哈桑竭力希望馬赫莫德會予以接受。

亞斯夫·哈桑就提出建議,突擊隊應該幹一場劫船大案。

他們像親兄弟那樣擁抱,親吻著面頰,然後便退後一步,互相端詳著。

“你嗅著像個妓女。”馬赫莫德說。

“你嗅著就像牧羊人。”哈桑說。他們哈哈大笑並再次擁抱。

馬赫莫德是個大塊頭,比哈桑略高,但要寬很多,而他走路說話時揚著頭的樣子,看上去顯得很高大。他身上確實有味:他長期生活在一處缺乏現代洗熱水澡條件、空間狹小而堆滿垃圾的地方,再加上和許多人往得過於密集,自然就有了那種熟悉的酸味。哈桑使用須後水和爽身粉還是三天前的事,但在馬赫莫德嗅來,他身上還是有一股塗脂抹粉的女人的氣味。

那棟房子有兩個房間,一間就是哈桑進門的那個,另一間在後面,是馬赫莫德和另外兩個人睡覺的臥室。沒有二層樓。做飯在後院,最近的一處水源在一百碼以外。那個女人點起火,動手做起碎豆粥。他們等待的時候,哈桑給馬赫莫德講了他的故事。

“三個月前,我在盧森堡遇到了在牛津結識的一個猶太人,叫狄克斯坦。原來他是摩薩德一個重要的行動執行人。從那時起,我就一直監視著他,我有蘇聯人的協助,尤其是一個叫羅斯托夫的克格勃官員。我們發現了狄克斯坦準備盜竊一船鈾的計劃,由此看來,猶太復國主義者要能制造原子彈了。”

起初,馬赫莫德拒不相信。他反復盤問哈桑,這條情報有多大好處,確鑿的證據是什麽,可能是誰在撒謊,可能犯下了什麽錯誤。後來,哈桑的回答越來越有道理,真情開始滲入,馬赫莫德變得十分認真了。

“這不僅對巴勒斯坦事業是個威脅。這些炸彈還會毀掉整個中東。”

哈桑心想,這樣恰好投其所好,馬赫莫德願意看到大畫面。

“你和那個蘇聯人打算怎麽辦呢?”馬赫莫德詢問著。

“計劃制止狄克斯坦並揭露以色列的陰謀,表明猶太復國主義者正在冒天下之大不韙。我們還沒有想好細節。不過我倒另有設想。”他停頓了一下,搜尋著恰當的字眼,然後才脫口說出,“我認為突擊隊應該趕在狄克斯坦前面劫持那條船。”

馬赫莫德茫然地瞪了他好長時間。

哈桑思忖著:看在真主的份上,說句話呀!馬赫莫德開始緩緩地左左右右地搖晃著腦袋,然後張嘴微笑,先是咯咯笑著,最後爆發出搖撼著身體的放聲大笑,引得屋裏周圍其余的人都想弄明白出了什麽事。