第十二章(第3/3頁)

“我們每天晚上都會來這裏巡邏,和在這裏停車的人交談,看看他們有沒有注意到什麽非同尋常的事情,”安布羅斯雖然這樣說,但也深知這些措施是遠遠不夠的。這位探員不像別的警察,對托尼的側寫術沒有流露出不屑和反感,托尼對此非常欣賞。安布羅斯看上去缺乏熱情,很能沉得住氣,但他的沉默並不等同於沉悶。他有事要說時才會開口說話,至今為止他說的事情對托尼有很大的幫助。

“很難想象那幫卡車司機眼中非同尋常的事情會是些什麽事,”托尼小聲嘟噥道,“拋屍地點是個大問題。案犯多半不是當地人。在以往的嫌疑犯裏尋找不會有半點意義。”

“你怎麽知道不是當地人?”安布羅斯非常驚訝。

“如果是當地人,他應該能找到許多比這裏更為合適的地方——更偏僻,去的人更少,周圍環境對他更安全。這是一個風險相對比較高的拋屍地點。我想他也許事先踩過點,但不知道有更合適的地方或是不願屍體在車裏時間過長,所以相中了這裏。”

“有道理。”

“我只是在試著分析。”

安布羅斯咧嘴笑了,先前的泰然自若消失得無影無蹤。“我們把你請來就是為了這個。”

“他總算犯錯誤了。”托尼回過頭,沿著河道的邊緣又走了一遍。從一方面來看,這個殺手的計劃非常謹慎。他用了好幾個星期誘導珍妮弗,讓珍妮弗上他的圈套。他要在沒有目擊證人的情況下不受懷疑地抓住珍妮弗。從安布羅斯告訴他的情況看,案犯沒有留下任何有調查價值的物證。他堂而皇之地把屍體扔在河道邊,顯然不在乎屍體何時會被發現。“也許他不夠強壯,”托尼向安布羅斯喊道,“不能把死者帶到很遠的地方去。”快回到安布羅斯身邊時,他說:“我們總是把這類犯人超人化,或在內心深處把他們想象成惡魔。但實際上這些人和我們的體格差不多。他的體格多半還不如你,你可以毫無困難地扛著一個十四歲的女孩子走過那片樹林,屍體在那裏幾個星期甚至幾個月都不會被人發現。而他卻只能把屍體從車上弄下來推到路旁。也許這就是罪行如此殘酷、拋屍卻如此草率的根本原因。”

這是托尼本次犯罪現場之行得出的最有價值的結論。他希望能從梅德曼夫婦那裏得到更多的線索,但他們那天晚些時候才能接待他。珍妮弗的父親顯然認為在工作上多花些時間有助於忘記痛苦,因此下班以後才會有空。托尼如果相信預兆什麽的,他會把這看做又一個預兆。如果和珍妮弗父母的見面有沖突,他會毫不猶豫地取消與房產交易人的商談。好在現在的日程什麽事都不耽誤。

安布羅斯把他送到賓館。他多半認為托尼會在賓館裏研究證人的證詞,不會想到他會在玫瑰園裏等待房地產交易人向他介紹一處已歸他名下的房產。無論以何種標準來看,托尼的行為都難稱正常。也許沒有殺死十來歲少女那麽瘋狂,但也反常得離譜。

好在安布羅斯永遠也不會知道他的這一面。