第06章 十三夜參禮相關人員的活動(第3/3頁)

“那麽說……其實是長壽郎少爺死了,但為了隱瞞這一事實就說死的是妃女子小姐,以此欺騙村裏人,特別是二守家和三守家的人,你覺得也可能是這樣嗎?”

“嗯。因為無論如何,秘守家的繼承問題對歷代一守家來說都是最重要的事啊。他們會想法爭取時間商議對策吧?”

“是啊,不過,兩人雖說是雙胞胎,但長得不算很像,妃女子小姐要假扮長壽郎少爺,不怎麽可能——”

“而且長壽郎君從一開始就現了身,只有妃女子不見了。”

“死的果然還是妃女子小姐吧——”

“沒錯,可是……”

“還是想不通?”

“只有一守家的人——不,其實只有兵堂先生和甲子婆兩人見過屍體,這一點很蹊蹺。”

妙子向高屋敷露出詫異之色:“你是說,把遺體從井裏打撈出來的那兩位,什麽都沒看到嗎?”

“下井的是溜吉,他只是把繩子綁在了死者的腳踝上,沒看到臉。話說回來,只有膝蓋以下的部分伸出水外,那種情形,根本不可能在井裏確認屍體的身分。”

“但一撈上來,就算不想看也會看到啊。”

“好像宅造和溜吉用井那邊的吊桶拉繩時,被兵堂先生怒斥說不許看他女兒的裸體。所以那段時間他倆一直閉著眼。據說被告之可以睜眼的時候,屍體已經包在了席子裏。”

“兵堂先生的心情我非常理解。”

“這個地方……確實,但他們不報警還急著辦葬禮,怎麽看都有疑點。”

“你是指……不讓任何人見到屍體的理由嗎?”

高屋敷挽起雙臂,仰望著天花板說道:“我設想了一個,妃女子之死不是意外,是謀殺,所以要是有人見到屍體就會明白她是被害的。不過身為被害者親屬的一守家為什麽要隱瞞呢?這裏就出現了新的疑問。”

“而且,長壽郎少爺的話倒是能理解,但我怎麽也想象不出殺害妃女子小姐的動機。”

“我想過,會否是因為那天晚上很黑,兇手把兩人搞錯了,但畢竟還是說不通。即使不清楚十三夜參禮的詳細內容,只要是村裏人,誰都知道先執行儀式的是男孩。換言之,如果目標是長壽郎君,兇手只要事先埋伏,襲擊最早來的人就行。”

“那麽搞錯人的設想是不可能了?”

“是啊……而且被害者當時全裸,兇手殺人時顯然知道那是妃女子無疑。”

“果然是謀殺嗎?”

妙子的提問,讓一直仰著頭的高屋敷把目光移回至矮桌:“但……至少秘守家的人都有不在場證明。”

“啊……?”

“不僅沒有嫌疑人,連妃女子被殺的動機也毫無頭緒。但是話說回來,疑點這麽多,實在不能認為是意外。”高屋敷向妙子露出了束手無策的表情,“而且,正如你所喜愛的偵探小說裏常見的,現場呈現出了密室狀態……”

注釋:

(1)桶墩:日文原詞為“座桶”,圓凳的一種,也有八角形。我國古代的鼓墩由於外形似鼓而得名,因此把外形似桶、有蓋空心可盛雜物的“座桶”譯為桶墩。中文的“座桶”為汽車用品。