第九章 同一性問題 7

雙手雙足,背生雙翅,矛狀長尾,臉上口鼻俱全,頭頂尖耳一對,左右兩手各有七根手指。

僅僅以一張紙片便可如此精彩地折出真正的“七指惡魔”——

二十分鐘後,自稱“推理小說作家鹿谷門實”的“哄笑之面”應瞳子要求,完成了那個折紙作品。

鹿谷請鬼丸預備好較薄的包裝紙。他從那張紙上裁下適當大小——約莫五十公分的正方形後,開始折了起來。

“實際上我想折得更復雜些,但現在不是時候。請原諒我折得不太精細。”

他邊道白邊在大家的注視下麻利地手指飛動折著紙。那包裝紙的正面恰好是純黑色的。

“‘惡魔’是現代折紙創作的劃時代傑作,但那本為五指惡魔。由我自己重新設計改良的就是這‘七指惡魔’……”

沒錯——瞳子獨自點點頭。

那本她“曾經讀過的雜志”,是去年夏天去姨媽砂川雅美家做客時,在書架上找來看的折紙專刊(這似乎是姨媽的愛好)。登載在卷首的就是那篇隨筆。

筆者是鹿谷門實,附帶簡介有“推理作家”“一九八八年以《迷宮館事件》出道”等字樣。所以,方才“哄笑之面”與“驚駭之面”的爭論內容與事實相符。

那時曾看過那篇隨筆的瞳子也“啊”的一聲想起一件事來。她記得曾在書店與報紙廣告見過這個標題的書籍、這個作者的名字……瞳子並不討厭推理小說,所以她還記得當時想過遲早要看看那本《迷宮館事件》。

“整張正方形紙一紙一折與本格推理小說——”她記得那篇隨筆是這樣的標題。它引起了瞳子的興趣,令她立刻看了下去……

“僅僅使用一張正方形紙片,不做任何裁剪,單單憑借‘折疊’便可完成作品的手法,不愧是‘一紙一折’啊。這只‘惡魔’就是如此。第一眼看到它的時候不僅嚇了一跳,還覺得很感動。我甚至覺得那簡直就像魔法般不可思議。”

他一邊親自解說著,一邊不斷熟練、順利地折著紙。

瞳子回想起隨筆的內容。

為“惡魔”的魅力所傾倒的筆者鹿谷門實因此完全成為折紙愛好者,還親自創作設計折紙作品。而且,某一日他還收到一封建議信,建議他將創作折紙作為小道具在其小說中登場。那封經由編輯部轉寄的信正是來自“惡魔”的設計者、某位折紙研究專家。附在信裏的還有他新設計的改良型“惡魔”——“七指惡魔”的折紙圖解。

所以——瞳子考慮道——如果這名戴“哄笑之面”的男子正如他所坦白的那樣,就是“推理小說作家鹿谷門實”的話,那麽他就應該能折出“七指惡魔”。

瞳子看過的那本雜志上,只刊登了成品“惡魔”的照片,並沒有介紹“七指”的折法。按照設計者的說法,那似乎是稍有技術含量的“消遣”,所以之後也沒有向眾人公布折法。

那麽——

說起來偌大的日本,肯定沒有幾人知道“七指惡魔”的折法。即便背下了折法,應要求立刻折出來的人更是寥寥無幾。如果“哄笑之面”可以當場折出“七指惡魔”的話,那麽這幾乎可以肯定地證明他就是鹿谷門實本人。所以……

為什麽要當場折紙啊?眾人自然會提出這樣的疑問。但是,瞳子說明緣由後,得到了大家的一致認可。

“……好了,這樣就大致完成了。”

將完成的“七指惡魔”立在桌上後,“哄笑之面”看向瞳子。

“倉促間折得不太好——怎麽樣,這樣就可以相信我是鹿谷門實了吧?”

瞳子將無法立即做出反應的其他七人拋在一邊,邊說著“是的”邊點點頭,目不轉睛地看著折好的黑色“惡魔”。折法相當粗糙,但確實同雜志的照片上看到的那個一模一樣。

“我覺得可以相信他就是推理小說作家鹿谷先生。”

到底他是誰呢?這個一直以來的疑問與伴隨著的憋悶感消失了,瞳子也因此感到多多少少緩解了一些身心的緊張。因不合時節的暴雪而與世隔絕的宅邸,殘忍且不可思議的突發兇案……在這異常事態之中,她第一次感到稍稍安心了些。