第十一章(第2/5頁)

她的車停在距離垃圾箱現場兩個街區遠的街上。這裏樹影朦朧,四下無人。

一陣動靜吸引了她的注意。一想到522,她突然感到心神不寧。她往上掃了一眼,從觀後鏡裏看到有人朝她走來。她眯著眼,細細地打量他。不過,這個人似乎沒有惡意。他是個瀟灑體面的商人,一手提著一只外賣食品袋,一邊用手機打著電話,臉上掛著微笑。典型的外出買中餐或墨西哥餐的住戶模樣。

薩克斯繼續記筆記。

終於寫完了,她把筆記塞進公文包。這時,她突然覺得有什麽地方不對勁。人行道上的那個人這會兒也該走過她的車了,但是沒見他過去。難道是走進一幢樓裏去了?她轉身去看他當時所在的人行道。

不是!

她看到了那只食品袋,就放在人行道左邊,她的車後面。那只是個道具!

她伸手去摸槍。但是她還沒來得及拔出來,右邊的車門就被猛地打開了,她正迎向殺手的臉。他眯著眼,舉起手槍對著她的臉。

門鈴響了。很快,萊姆就聽到了另一種獨特的腳步聲?步履沉重。

“在這兒,朗。”

朗·塞利托警探點頭致意。他健壯結實的身軀上裹著一條藍色牛仔褲和一件暗紫色襯衣,腳上穿著跑鞋。這身打扮讓萊姆很吃驚。刑事專家很少見他穿休閑服。雖說塞利托好像沒有哪件衣服是皺巴巴的,可他這身衣服看上去像是剛熨燙過,這也讓萊姆意想不到。只是他腆著大肚腩,肚皮上的贅肉在襯衣上留下了幾道肥胖紋,加上備用的手槍沒有塞好,背上凸起了一塊,破壞了美感。

“我聽說他溜掉了。”

萊姆啐了一口,“跑得無影無蹤。”

塞利托從容地走到證據圖前,瀏覽了一遍。他是個大個子,地板被他壓得咯吱作響。“這就是你給他起的名字?522?”

“5月22日。俄羅斯的那個案子怎麽樣了?”

塞利托沒有回答,“522先生留下什麽東西沒有?”

“我們正要查。他丟了一只裝有準備捏造證據的袋子,過會兒就送到。”

“還挺有禮貌的嘛。”

“來點冰茶還是咖啡?”

“唔。”警探對托馬斯低聲說,“謝謝。咖啡。有脫脂牛奶嗎?”

“只有2%脂肪的牛奶。”

“好。上次吃的那種曲奇餅還有嗎?帶巧克力碎片的?”

“只有燕麥的了。”

“燕麥的也好吃。”

“梅爾?”托馬斯問,“你來點什麽?”

“我要是在檢查台旁邊吃喝的話,會挨罵的。”

萊姆厲聲說:“辯護律師拒絕接受被汙染的證據,這可不是我的錯。不是我定的規矩。”

塞利托發話了:“看來你的心情還沒好。倫敦那邊進展如何?”

“現在我不想說那件事。”

“好吧,為了讓你的心情好一點,我們還有個問題。”

“馬洛伊?”

“對。他聽說艾米莉亞在一個犯罪現場做調查,還聽說我同意了緊急勤務小組的行動。他還以為是迪耶戈的案子,高興得不得了,後來發現不是,氣得不行。他問這件事是不是和你有關。林克,我可以為你挨拳頭,但是不會替你吃槍子兒。我出賣了你……哦,謝謝。”看到托馬斯給他端來了茶點,他點點頭。托馬斯在離庫珀不遠的桌子上放了同樣的點心。庫珀戴上乳膠手套,開始吃曲奇餅。

“可以的話,再來點蘇格蘭威士忌。”萊姆迅速地說。

“不行。”托馬斯走了。

萊姆不高興了,他皺著眉沉著臉說:“我早就想到一有緊急勤務小組參與進來,馬洛伊就要抓我們了。但是既然是個燙手的案子,我們就需要上司撐腰。怎麽辦好?”

“最好快點想個招,半個小時前他讓我們打電話過去。”他又啜了口咖啡,然後帶著一點不舍,把剩下的四分之一曲奇餅放下來,顯然是不願把它吃掉。

“好吧,我需要上司加入。我們需要人手搜索此人的下落。”

“那我們打電話吧。你想好了?”

“嗯,想好了。”

塞利托撥了一個電話號碼,按下免提鍵。

“把音量調低點。”萊姆說,“聲音恐怕會很大。”

“我是馬洛伊。”萊姆能聽到風聲人語以及碗碟或玻璃器皿相碰的叮當聲,他可能在一家咖啡館的戶外。

“警監,我和林肯·萊姆用了揚聲器。”

“好吧,到底發生了什麽事?你本應該告訴我緊急勤務小組的行動就是林肯早些時候跟我說的那個。你知道我把任何行動的決定都延至明天了嗎?”

“他不知道。”林肯說。

警探脫口而出:“對,不過我知道的情況足能讓我想得出來。”

“你們倆有難同當,我很感動。可是問題是,為什麽不告訴我?”

塞利托說:“因為我們有抓住一個奸殺犯的好時機。我覺得耽擱不起。”