第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會面(第2/3頁)

“你嚇到我了。”

“應該就是這樣子,應該就是這樣子;你向我描述之後,我更加深信不疑了;馬克·因吉斯瑞和桑希爾是同一個人;我知道他去印度洋探險的時候會改名換姓。這件事我很清楚。”

“奧克利小姐,我並不認為你的這個觀點是對的。有很多東西讓我不認可你的觀點;第一,桑希爾先生性格坦率,絕對不可能做出改名換姓這種事情。你相信我,事情不是這樣子的——真的並非如你所想的那樣。”

“對我而言,證據很充足,我沒法懷疑。就是這樣子,傑弗裏上校,時間或許會證明一切;想到事情是這樣子,真叫人傷心,無比的傷心。但是,你向我描述的跟他生前的模樣分毫不差,我不敢再懷疑了。”

“我必須道歉,在這件事上給你這樣的意見,你可以指責我傲慢無知,畢竟我沒有聽說過馬克·因吉斯瑞的模樣,也從來沒見過他本人;而你雖然沒見過桑希爾先生,卻有我向你描述,所以,你有能力從對他的描述裏做出判斷。”

“確實如此,我不能——也不敢再懷疑了。我的觀點成立了,我真的好害怕,因為我真的和你一樣擔心馬克·因吉斯瑞已經遭遇不測;艦隊街的理發師肯定能揭開馬克的命運之謎,如果他願意說的話。”

“我真心希望你的推斷是錯誤的;之所以這樣說是因為,實話實說,馬克·因吉斯瑞被從船只殘骸上救起來的概率雖小,但這個概率還是要比桑希爾先生從理發師斯文尼·陶德這個殺人不眨眼的人手中逃跑的概率大得多。”

喬安娜用懇求的眼光看著上校的臉龐,神情那般絕望,真的叫人看了萬分心痛;上校不禁脫口而出,說道:“如果我的命能換來你的解脫,能讓你免遭這些苦痛,那就用我的生命去換吧。”

她被這突如其來的話嚇到了,說道:“不,不要;老天爺知道我們的犧牲已經夠多了,太多太多,多得不能再多了。請先生不要以為我不感恩你對我的一片好意;也不要因為我猶豫不敢接受,就認為我是在貶低高貴慷慨、願意為我犧牲的靈魂。不是的,請您相信我,傑弗裏上校,有幾個人的名字我一輩子都會銘記在心——他們對我的好,我一輩子都會感恩——您就是其中一個,前提是我活著,但應該活不了多久了——應該沒多久了。”

“不,不要說得如此絕望。”

“我不該絕望嗎?”

“你再怎麽傷心我都可以理解,但不至於絕望。你還年輕呢;就算將來你心裏依然會覺得遺憾,我還是希望,希望時間能幫撫平你的憂傷;就算無法感受到強烈的幸福,你也能感受到極大的平靜。”

“我不敢奢求,我知道您是拿話來勸慰我,我懂您的好意。”

“你應該讓自己相信事情是這樣子的。”

“我得弄清楚他的命運,不然我會死掉。”

“你說的那些話,還有你說話的樣子嚇到我了。我求你,奧克利小姐,不要貿然行事;記住,你這樣年輕的女孩子閱歷太淺,不知人心險惡,你的力量還是太微弱了,起不了什麽效果。”

“愛能戰勝一切,哪怕是最嬌弱最沒用的女孩子,一旦踏出第一步,只要內心充滿愛,愛得足夠強大,足夠神聖,她們就會無所畏懼,做出一番成就。我感覺這種情況下,我可以擺脫掉所有女孩氣子的恐懼和慌張;如果說會有危險,那我問問你,如果沒了那些讓生命充實快樂而美好的東西,活著還有什麽意義呢?”

“確實,這正是愛的激情所在;但是,相信我,愛有時也會讓你沖昏了頭——一味跟著感覺走會做出一些不切實際的事,致使整件事情陷入極大的危險,給那些愛你的人帶去不幸。”

“那些愛我的人——現在還有誰愛我呢?”

“喬安娜·奧克利,雖然話已經到嘴邊了,但是我不敢也不會說,我怕你不愛聽;我不會說我能回答你剛才的問題,因為像現在這種時候,你來和我見面是為了跟我探討另外一個人的生死問題,如果我說了,聽起來就太不知道好歹了。哦!原諒我,一時沖動講了那些話,我真的是無心的。”

喬安娜默不作聲,望著他,或許還帶著一點責備的神色,但就只有一點點,因為只要看一眼那張坦率的面孔就足以相信這件看似不著調的事是真的,而這個人是一心一意的:對此,她無須作任何的懷疑,如果有責備之類的話語,就算到嘴邊了,她也會收回去不說。

“我希望,”他說道,“奧克利小姐,我說的這些話沒有讓我在你心目中的地位下降了。”

“我希望,”她語氣溫和地回答,“您還會是我的朋友。”