第三部 奧莉維亞 62

星期四

湯姆一整晚都在思索他所知道和懷疑的每一件事。他沒有跟利奧見面,只是坐在廚房裏,面前是一瓶酒、一盤意大利面、一支筆和一張紙。但他什麽也沒有寫下。

他要去見菲利帕。

當他走進菲利帕的房間時,她滿面笑容地站起來,從辦公桌後面伸過手來跟他握手。“做得好,湯姆。這件案子辦得極其出色,我也會專門把魯濱遜督察找來這麽跟她說的。請向小組傳達我的祝賀。”

“謝謝,菲利帕。但在我們興奮過頭之前,你有沒有時間聽我說點事?”

“當然,請坐。為什麽這麽陰郁,湯姆?你本應高興才對。”

湯姆不知道該從何開口。“羅伯特·布魯克斯聲稱他跟賈罕德的死無關,這件事你知道對不對?他發誓說他當天晚上沒有離開過酒店,一定是有人為了陷害他,開他的車回曼徹斯特去了。而且我們還沒有發現屍體。”

菲利帕聳了聳肩。“也可能不會發現,如果像你懷疑的那樣,屍體被藏在水池底下的話。他當然會聲稱自己是清白的,我們也不能因此推測有別的情況,不是嗎?還有誰會希望賈罕德死掉呢?”

湯姆搖了搖頭。他感覺這件事不是那麽簡單。“羅伯特讓我們查一下他那輛捷豹的備用鑰匙是不是還放在家裏的抽屜裏。鑰匙不見了——但我們也只有他的證詞證明鑰匙之前是放在那裏。”

“湯姆,這個案子一目了然。賈罕德給在紐卡斯爾的羅伯特·布魯克斯打了電話,他們約定見上一面,布魯克斯也回了家。他不是被一個人看到,而是兩個人。我們在他的房子裏和車上都發現了血跡,那輛車第二天早上又回到了紐卡斯爾。一把刀不見了,後來又被替換了回去,是羅伯特幹的。還有賈罕德失蹤了,從上周三開始就沒有人見過他,也沒人得到過他的音信。”

“我知道,菲利帕,但有一些地方不太對勁。羅伯特買了一把用來替換的刀,但我們不知道原先的那一把怎麽了,而且奇怪的是雖然他寫下了明確的貨號,卻是一個錯誤的貨號。是的,有人用蘇菲·鄧肯的電話打給了羅伯特,但他們說的可以是任何事。我們沒有證據,只有蘇菲的證詞說那是丹納什在約羅伯特見面,但這只是看起來不對勁的事情中的一件。我試圖把所有問題都寫下來,但除了記下腦海中雜亂的思緒之外沒有得出更多有意義的結論。”

“嗯,不論你是在煩惱什麽,盡管說說你那些雜亂的思緒,我會把它們記下來,看看這樣我們能不能把事情都理清楚。”

“我覺得奧莉維亞·布魯克斯玩了一場非常聰明的遊戲。”湯姆說,“據我們所知,她至少三次成功地讓她的丈夫相信她在某個地方,而實際上根本就不在那裏。當然是在蘇菲·鄧肯的幫助下。”

“誰又能責怪她呢?據我們掌握的所有情況來看,羅伯特的癡迷似乎越來越無法控制。奧莉維亞是一個聰明機智的女人,這一點真是謝天謝地。”菲利帕點了點頭,像是在致敬一般。

“她確實是。但我很肯定奧莉維亞一定是篡改羅伯特電腦視頻的那個人。”

菲利帕對湯姆困惑地皺了皺眉。“她為什麽要那麽做,為了騙過羅伯特,讓他以為她一直都在家裏嗎?”

“可能是。但她沒打算回來,那麽羅伯特是怎麽想的又有什麽關系呢?我們照理應該會查出它們都是假的,但會認為是羅伯特篡改了它們。當然,這正是我們所做的。”

菲利帕拿起筆敲著桌面。“我很難想通這一點有什麽要緊,湯姆。”

“好吧,我們為什麽要搜查那棟房子?”湯姆沒有等她回答,“因為我們覺得羅伯特一再地欺騙了我們。如果他沒有逃走,我們接下來就會檢查他的電腦。我們會發現這些視頻,對它們進行分析,並發現它們都是假的,就像廚房墻上的那張日程表一樣。一旦我們知道了這一點,我們就會肯定羅伯特在奧莉維亞身在何處以及她最後一次出現在房子裏的時間這兩個問題上對我們說了謊,然後就會把現場勘查人員召集過來。我認為這些證據都是故意留給我們的,這樣我們最終就會讓法醫隊伍參與進來,搜查那棟房子,找到那些血跡。”

湯姆沒有取得任何進展,他明白為什麽沒有進展,他沒能把整件事情想明白,但肯定已經很接近真相了。“還有一些小事情,比如應急燈突然被打歪,照進鄰居的房子把她給弄醒。太多巧合了。”

菲利帕正在快速翻閱放在她桌面上的文件。“跟我說說你在羅伯特·布魯克斯的物品裏發現的文件夾。”

湯姆嘆了一口氣。這讓一切變得更糟了。“我們認為這是他藏在書櫃後面的東西。它的背面有一個暗格,裏面有個空間,看起來像是最近剛剛被人打開過。那個文件夾看起來跟那個位置很匹配,但我們永遠也沒法確定這一點。不管怎麽說,文件夾裏放著數百張奧莉維亞的照片,還有一把鑰匙。”