第三部 奧莉維亞 60

從我在沙發上坐的位置,可以看見那位總督察——湯姆,我們在懸崖頂上那漫長的兩個小時的等待時間裏,他讓我這麽叫他——坐在飯廳的桌子旁,用茶巾包著一袋冷凍豌豆護理著他的手。他撲過去把弗雷迪從懸崖邊拽回來的時候受了傷,據醫生說那只是扭傷,我不知該怎麽謝謝他。

羅伯特因為在奧爾德尼島上所犯的罪行被抓了起來,已經被送入牢房。英國本土的逮捕令明天就會發過來,看來到時候他們要做出決定,看是要把羅伯特遣返回曼徹斯特去指控他在那裏所犯的罪行,還是讓他留在這裏控告他襲擊孩子們和我。我問雷羅伯特在曼徹斯特犯了什麽罪行,他告訴我這件事我得跟湯姆談。

孩子們圍在我周圍,賈茲在一邊,比利在另外一邊,他們倆都牢牢地壓在我身上,把自己的身子緊緊地擠到我的胸腔上,我幾乎無法呼吸了。弗雷迪坐在我的膝蓋上,緊緊地蜷成球形,腦袋靠在我脖子的瘀痕上。疼痛讓我意識到自己差點失去了什麽。

孩子們受到了驚嚇,我不知道要怎麽做才能讓他們忘了這件事,只希望這座島的和平安寧能撫慰他們。但賈茲將是需要最長的時間來恢復的。她嚴肅的小臉蛋不時露出皺眉的神情,像是在努力用自己的思考揣摩出一些東西來。

湯姆正看著我,我知道他要跟我說些嚴肅的事情。他站起身走了過來,開口時聲音平靜和緩,不讓一絲緊張溜進這個平靜的房間。“奧莉維亞,請問我們能說幾句話嗎?我知道你不想離開孩子們,但貝基會陪著他們。我們可以就坐在飯廳那邊,這樣你還可以看著他們,但我們的對話最好不要讓別人聽見。”

我和賈茲輕聲說了幾句話,確定她沒事,並提議她選一張他們都喜歡的碟片看,也許一部不會造成傷害的歡樂的卡通片是最好的。

我跟著湯姆走了過去,但確保自己沒有走出他們的視線。湯姆背對著孩子們坐了下來,像是不想讓他們聽見他說的話。

“湯姆,我要怎麽感謝你今天所做的事情?”

他親切地對我笑了。“你冒著生命危險,我們差點失去了你。如果發生了什麽,我是不會原諒自己的。”

他們告訴了我當雷把羅伯特放倒在地的時候湯姆是怎麽把弗雷迪兜到懷裏,並把他遞給賈絲明的,還有在那兩個男人用手銬銬住羅伯特的時候貝基是怎麽把我心慌意亂的孩子們帶到安全的地方去的。但我當時已經失去了知覺,他們要再次讓我醒過來。

我醒過來的時候第一眼就看到我的三個孩子伏在上方,真是難以置信,他們臟臟的滿是淚痕的臉蛋在我眼裏從未如此動人。湯姆伸手在我手上輕柔地握了一下,我把自己拉回現實。

“我們知道羅伯特是沖著孩子們來的,蘇菲告訴我們了。你一定無法相信他計劃要做些什麽。”

“是的,但可悲的是他不是第一個這麽做的父親,不是嗎?他想讓我為不愛他付出代價。”

如果我把自己的懷疑告訴別人——我的孩子們有生命危險,誰會相信我呢?感謝上帝,蘇菲理解我,雖然我的故事聽起來是那麽難以置信,不過她已經目睹了羅伯特多年前的癡迷程度,知道他什麽事都做得出來。我們沒用多長時間就預想到了剩下的事情。

沒有蘇菲的話我該怎麽辦?我們安全之後我馬上讓貝基給蘇菲打了電話。雖然我想親自跟她說話,但孩子們是我最需要關心的。我晚一些時候會打電話給她,等到孩子們都上床睡覺了以後。

湯姆傾身向前,進一步放低了聲音。“很抱歉在遭受今天的驚嚇之後還要給你增加負擔,但我需要問你關於丹納什·賈罕德的事情。你能告訴我什麽?”

我知道這一刻會到來,當然了,我應該早有準備的。但聽到別人嘴裏說出來他的名字,還是讓我感到傷痛。我努力讓聲音保持穩定。“你知道多年前他離開了。我現在想起來了,你在那個可怕的晚上出現過。這件事似乎已經過去很久了,當時你對我很好,你在我父母的事上給了我很多幫助。”那一刻我幾乎要失控了。不管怎麽看,我都覺得他們是因我而死的。但湯姆想談一談丹,於是我把思緒拉了回來。“我相信你應該知道丹離開的時候我收到過他的一條短信說他很抱歉,之後我再也沒有得到他的音信。直到一年前,他找到了我,希望我們重歸於好。我不能那麽做,我很愛丹,會一直愛著他,但我知道羅伯特會做出什麽事來。”

跟湯姆說這些的時候我無法看著他。我用手指在餐桌上勾畫著各種形狀,把注意力集中在那上面。

“那麽發生了什麽?”