第09章(第3/6頁)

“你能證明?”

“我想是的。”

“那我們還等什麽?”

“馬斯特司,”H.M.撓撓下巴,沉吟道:“此時此地,有些事得先和你通個氣,”然後他徑直望向貝莉爾和丹尼斯,“你們兩位年輕人也該聽一聽,這樣才公平。我說,馬斯特司,要不要我先給你大略講授一下‘如何藏匿屍體’這一課題?”

“你說呢?”馬斯特司倒吸一口冷氣,“求之不得!”

眾人身旁秋意已濃,一片沉郁肅殺氣象。栗子樹的葉片已大半凋零,每當陰沉沉的球場上又一陣輕風襲來,便又開始不安地顫動發抖。

H.M.舒舒服服地坐到一個樹樁上,摘下那難看的軟帽一甩手拋進草叢,然後又隨手將那根中號鐵杆扔到腳邊的球袋上。他端坐了片刻,盯著自己的鞋,想必是在整理思緒。隨即他吸了吸鼻子,從眼鏡上方打量著馬斯特司。

“首先,”他說,“我們來考慮一下普通的兇手在殺害被害人(這裏說的被害人都指女性)之後會采取什麽策略,將屍體藏起來並且偽裝成謀殺從未發生一樣。能跟得上嗎,孩子?”

“當然!”

“好!”H.M.說,“通常情況下,兇手都笨得可以,十件案子中有九件兇手都會犯同樣的錯誤。他們不是把屍體埋到住處數英裏之外好讓自己相當安全,而是……馬斯特司,你們警方畢竟不可能把全國每平方英尺的土地都翻過來……而是,我要著重強調,這蠢材總要把屍體埋在自己房子底下,或者花園裏。

“道格爾③這麽做,克裏平④這麽做,諾曼·索恩⑤也這麽做。你看,出於某些不可思議的原因,兇手總覺得如果屍體就在近旁他才安心。而你們警方也深知這一點,馬斯特司,這正中下懷。對不對?”

馬斯特司迷惑不解地看著他。

“噢,啊。這話不假。他們就栽在這個地方。”

H.M.點點手指頭:“但是,孩子,個別時候,兇手並不完全是個蠢材。就拿波雷來說吧,你挖掘出來的那些關於他在以殺害女人為業前生活情況的資料,我極感興趣。”

貝莉爾顫抖不已。H.M.牢牢盯著她,令她更為窘迫。

“小姑娘,波雷出身於一個良好的家庭。”

“為何告訴我這個?”

“難道你不感興趣嗎?”

“當然有興趣,但是……”

“波雷的家人都已亡故,”H.M.說,“他出生在牙買加,父親是當地行政長官,他們多年來都稱其為總督。少年時代,他研習法律,悟性驚人;而且他還是一位一流的業余演員,但問題在於他學的是法律。

“據了解,他頗擅長設計各種狡黠的手段去鉆法律空子,說得學術一點,就是巧妙規避法律。這是他走上的一條歧路,還有另一條。他在青少年時似乎就被自己對女性特有的一種自卑情結所困擾。”

“自卑情結?”貝莉爾驚呼,“對女性?”

“嗯哼。總以為女人看不起自己。天哪,世上真是無奇不有!但他確曾因這方面的問題麻煩纏身,是個黑人女子。為掩蓋那一醜聞,他在二十年代中期匆匆逃來英國。我說,馬斯特司,你不覺得這個故事既動人又有趣嗎?”

馬斯特司既怒且惑,把剛掏出來的筆記簿又塞回口袋裏。

“‘有趣’,”他罵道,“噢,啊!也許吧!可這也沒告訴我們他是怎麽處理屍體的,對不對?”

“哦?你看不出來裏面的聯系嗎?”

“我不明白!”

H.M.揮了揮手:“既然如此,孩子,就來談談我的第二個觀點吧。先不提前三起謀殺,安吉拉·菲普斯、伊麗莎白·莫斯納爾還有安德蕾·庫珀。把注意力集中到十一年前托基那場勾當上。

“波雷化名R.本尼迪克特,租下一間帶家具的平房,與新婚妻子前往同住。當地警方心生疑竇,派人於夜間在該平房周圍進行監視。七月六日晚,這位迷人的藍胡子⑥再次出手,扼死了本尼迪克特太太,並於次日一早揚長而去。對吧?”

“沒錯。”

“那麽,馬斯特司,”——H.M.面帶駭人的熱忱,在他那大肚皮允許的範圍內盡可能傾身向前,“你早已通讀了那些證詞,卻沒有意識到一件事,真令我鄙視啊。波雷早已知道有人監視自己。”

總探長眨了眨眼。

“可我從未否認他知道啊!爵士,他那時徑直走向藏身暗處的一名警官,還問候他早安。哈裏斯和彼得森都告訴我,他們確信波雷在幾天前就已看穿了。”

“問題就在這兒,”H.M.略頓了頓,“如此一來就大有文章了,波雷早已察覺有人監視,卻依然樂呵呵著手行兇,甚至連窗簾都沒拉好。喔,孩子!你不覺得其中有古怪嗎?”

馬斯特司用袖子擦擦前額。