1 陵墓街上(第4/4頁)

“不用。聽我說,瑪喬莉因此受驚而病了幾星期。基於此,以及某種氣氛,”馬庫斯調整眼鏡,“我們決定進行這趟旅行。”

“真可怕!”喬醫生盯著地面咕噥。

馬庫斯抑住他的發言:“哈丁先生,星期三我們將從那不勒斯取道回家,所以你最好了解一些六月十七日在索德伯裏克羅斯發生的事。有位特裏太太在大街上開了一家煙單糖果店。孩子被特裏太太賣的奶油夾心巧克力裏的番木鱉硷毒殺。她是個正派的生意人。警察相信毒巧克力是被有心人放進去的。”——他躊躇——“關鍵是,能接近巧克力的,能掉包巧克力的,是個對索德伯 德克羅斯知之甚詳的人。我說得清楚嗎?”

一群墨鏡嚴厲地看著馬庫斯的聆聽者。

“清楚,先生。”

“至於我自己,”馬庫斯繼續說,“我急著回家——”

“是呀!”喬醫生大聲喊道,“好煙、好茶、好——”

從繞柱式欄杆陰影處,面容嚴肅的醜陋年輕人第一次說話。他有低沉的聲音,這給他神秘的話預言般的效果。他的手伸進藍運動外套的口袋裏。

“先生,”威爾伯·埃米特說,“我們不該在七、八月離家。把early silver(棒槌學堂注 :一種桃子)委托給麥克拉肯我不放心。”

“請了解我,哈丁先生,”馬庫斯厲聲說,“我們不是一群賤民。我們做我們愛做的:我們在喜歡度假時度假,喜歡回家時回家;更少,我是如此。我十分急著回家,因為我認為我能解決折磨他們的問題。幾個月前我就知道部分答案,但有一些——”又一次躊躇,他高舉著手,搖手,然後把手放到膝蓋上,“如果你來到索德伯裏克羅斯,你會發現一些影射、一些氣氛、一些耳語。你準備好了嗎?”

“準備好了。”喬治說。

從中庭門廊注意他們的旁觀者,永遠記得那群人在花園中被框在古老柱子裏的畫面,這畫面將奇妙地象征著即將發生的事。但現在他的思維並非形而上的。他未走進毒殺者奧路斯·利皮德斯家。他轉身走進陵墓街,走向赫庫拉紐姆門。一縷山嵐盤繞維蘇威火山。 刑事調查局的巡宮安德魯·麥克安德魯·艾略特坐在人行道上,點燃香煙,若有所思地盯著沖進路面的棕色蜥蜴。