第14章 4

毫發未損。

丹·米蘇拉現在消失不見了。

這時一個“老兵”把多蘿西和蒂姆帶出房間,另一個人——從他的工牌上我看見他的名字叫羅賓遜——代替我來處理亞歷克斯的傷口。他拿出一大卷紗布,重重地壓在她的頸子上。

“還有一件事情。”他說。

我看著他,沒明白他在說什麽。

“你也要去清洗一下。”他補充道。

我把清洗傷口的紗布扔到地板上,上面被血浸濕了。

這時這個小分隊中的另一個人又回到房間,開始準備往亞歷克斯的血管裏輸液。我拿起裝有多蘿西斷指的塑料杯離開了。

更多的善後人員來了——絕大多數是警察——他們聚集在走廊上。我告訴一名穿制服的警察儲藏室裏有屍體,還有大量的致命氣體。他趕緊打電話調遣手下去處理,我能感覺到電話那頭的嘈雜與緊張。好像沒有一個負責的部門在指揮,現在整個事件的處理亂得像一鍋粥,至少在一段時間內還會是這樣。我不想理會這個局面,所以我以一句“謝謝”打斷了那個警官的話,轉身走出大廳,通過兩扇門,進入門廳,而後通過另外幾扇門,走出動物試驗間。

多蘿西靠在走廊的墻上,蒂姆靠在她旁邊。她的右手放在蒂姆的肩上;左手捂著肚子,被血染紅的紗布還裹在手上。

我把裝著斷指的杯子遞給她,“去醫院的時候把它帶著。”

她接了過去。

“你們兩個現在應該上樓去,”我說,“去等另一輛救護車。”

多蘿西擡起眼看著我,“她會活下來嗎?”

“很可能會。”我回答。

多蘿西慢慢地點點頭;我看不出她聽到這個消息是高興還是難過。

我蹲下來看著蒂姆。我想摸摸他——弄亂他的頭發,擰擰他的小臉蛋——但我的手上還沾著血跡。他茫然地看著前方。

“你做了件很了不起的事情。你保護了你媽媽和我。”

蒂姆沒有說話。

我感覺到我需要跟他交流,我需要聽到這個喜歡看《霍比特人》的男孩的聲音。我需要知道他沒有被打倒,他的心靈並沒有像我以前那樣被扭曲。暴力是會造成很大傷害的,孩子。它能把一切堅硬的彎折,能把一切頑強的摧毀。來跟納特叔叔說,不要讓這些侵蝕你幼小的心靈,蒂姆。你一定要想你做的事情是正確的,你別無選擇。把這一切都忘了吧,回到你的巨龍和小矮人的世界中去,回到一個8歲男孩的世界中去。回到媽媽身邊,回到你感興趣的病原體和細菌的世界中去。

別走我的路,蒂姆·金,別像我那樣走入自我懷疑和自我責備的泥潭。別像我那樣陷入痛苦之中。

“事情結束了,蒂姆,”我輕聲說,“你可以……”

“納特!”多蘿西叫道。她想朝我擠出一個笑容,但是沒能成功。我等待著她安慰的話語。或是向我解釋什麽。但她沒有,她轉向蒂姆,“來吧,蒂姆。媽媽需要一輛救護車,你去把它找來好嗎?”

蒂姆慢慢從媽媽身上下來,走向空空的走廊。他機械地走著,一點都不像一個8歲孩子的樣子。多蘿西無力地靠在墻上,臉上現出擔心的神色。

“蒂姆!”我叫道,拖著腳追上他。我摸著他的頭讓他轉向我,“你會沒事的。看著我。”他照做了,“你怎麽想,孩子?”我親昵地把他的頭發弄得亂七八糟,然後把手從他頭上拿開。

他聳聳肩。

“你應該比比爾博更勇敢、更聰明,”我對他說,試圖將他與小說中的人物做一些聯系,“我不認為他敢做你今天所做的事情。”

“索林。”他說。

“你說什麽?”

“我想成為索林。”

“孩子,你就跟索林一樣勇敢。”

蒂姆嘆了一口氣,這一聲嘆氣聽起來才與他的年齡相匹配。他的眼神變得柔和了,“你會再來看我們嗎,納特叔叔?”

聽到這句話,我激動得幾乎要哭出來。“當然,”我說,竭力忍住哽咽的聲音,“納特叔叔非常非常喜歡你。”