第一章 白發男人(第2/2頁)

“啊,是這樣。”美國人很有禮貌地說道。

“您曾對我說過,這樁交易只能在我們之間進行,是嗎?確保絕對的安全,這是此樁買賣的重要條件之一。”

美國人點了一下頭。

“在這方面我們已經達成共識。”他冷淡地說,“現在,也許,您應該把貨拿出來讓我看一下。”

“您的錢拿來了嗎?現鈔?”

“是的。”對方回答道。

但他並沒有想拿出錢的意思。片刻的猶豫之後,克雷斯內把紙包放在了桌子上。

美國人打開紙包,走到燈光下把裏面的東西取出來,細心地檢查了一會兒,露出了滿意的神情。他從口袋裏掏出一個厚厚的皮制錢包,從裏面拿出一沓錢交給了俄國人。俄國人接過錢後,謹慎地數了遍鈔票。

“對嗎?”

“謝謝,完全對。”

“很好!”美國人說道。他迅速將棕色的紙包胡亂塞進自己的口袋,對奧爾加鞠了一躬。

“再見,小姐。再見,克雷斯內先生。”

然後他便離開了房間,關上了房門。剩下的兩個人面面相覷。男人張開幹燥的嘴唇嘟囔道:“我在想,他能不能安全地回到他下榻的飯店呢?”

兩人不約而同地向窗外望去,正好看到那個美國人走到街上。他向左手邊拐彎,隨即頭也不回地迅速向前走去。門口的那兩個身影悄無聲息地跟在了他身後。跟蹤者和被跟蹤者都被籠罩在漆黑的夜幕之中。

奧爾加·德米羅夫娜開口道:“他一定能安全回家。你不用擔心他的安危,也不要期待會有任何其他的意外。”

“你為什麽認為他一定很安全呢?”克雷斯內好奇地問道。

“如果一個人有那麽多錢,那他絕不會是傻瓜。”奧爾加說,“既然說到了錢……”她意味深長地看著克雷斯內。

“嗯?”

“我的那一份呢,鮑裏斯·伊萬諾維奇?”

他很不情願地給了她兩張鈔票。她面無表情地點了點頭,表示感謝,把錢塞進襪筒裏。

“很好。”她心滿意足地說。

他好奇地看著奧爾加。

“您不感到惋惜嗎?奧爾加·德米羅夫娜?”

“惋惜?有什麽值得惋惜的?”

“你居然放棄了那麽值錢的東西。我相信,大多數女人對這種東西愛得發狂。”

她點點頭。

“你說的對。很多女人都會為它而瘋狂,可是我不會。我現在只想知道一件事……”

“是什麽?”克雷斯內好奇地問道。

“這個美國人拿到了這些東西,並且我深信最終他和東西都會安然無恙。可是以後會怎樣呢……”

“你在想些什麽呢?”

“他肯定會把這東西送給一個女人。”奧爾加沉思著說道,“我在想,如果一個女人得到了它,那她會怎麽樣呢?”

她開始不耐煩起來,於是又走到窗前。突然她發出一聲驚呼,把頭轉向她的同伴。

“看,我剛剛提到過的那個人,現在正走在路上。”

他們一起從窗戶往樓下看去,一個又瘦又高、舉止瀟灑的男人正悠閑地走過。他頭戴一頂圓帽,穿著大衣。在他經過路燈底下時,可以清楚地看到他露在圓帽外邊的白發。